"عندما يكبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyüdüğü zaman
        
    • o büyürken
        
    • daha büyüdüğünde
        
    • büyüyünce ne olacak
        
    • büyüyüp
        
    • büyüdüğünde ona
        
    Ama ebeveynleri, büyüdüğü zaman, o bölgedeki bir lokantanın kapılarını açıp bu kişiler üç çeşit akşam yemeğinin tadını çıkarsınlar diye onları davet edeceğini tahmin bile edemezlerdi. TED لكن والداه لم يخمنوا أبداً أنه عندما يكبر كان ليفتح أبواب مطعم محلي ويدعو مجتمعه إلى الداخل ليستمتعوا بثلاث وجبات عشاء
    Sana söylemekten nefret ediyorum ama büyüdüğü zaman doktor olmak istemiyor. Open Subtitles أكره أن أخبرك بهذا لكنه لا يريد أن يصبح طبيب عندما يكبر
    Milo daha raketi bile doğru düzgün tutamıyor. Eski kocam büyüdüğü zaman büyük bir tenis yıldızı olacağını düşünürdü. Open Subtitles رجلي السابق ، لديه تلك الفكرة بأن عندما يكبر سوف يصبح لاعب تنس مشهور
    Joung-Ju biraz daha büyüdüğünde biz oraya taşınacağız Open Subtitles سنتحرّك إلى هناك عندما يكبر يونغ جو إلى حدّ ما
    büyüyüp anlayacak yaşa geldiği zaman... ona gerçeği anlatacağız. Her şeyi. Open Subtitles عندما يكبر و يكون قادر على أن يفهم سوف نخبره بكل شيء
    Ve Peter da, eşşek herif, Peter da büyüdüğünde ona da bir iş vereceğiz. Open Subtitles وعندما بيتر ، الوغد عندما يكبر بيتر قليلا سيكون لدينا عمل له أيضا ً
    büyüdüğü zaman bunu yapabileceğine emin misin? Open Subtitles ..هل أنت متأكد أنه عندما يكبر سيكون قادراً على فعل ذلك؟
    - Umarım büyüdüğü zaman benimki gibi şaklabanın önde gideni olmaz. Open Subtitles حسناً، آمل عندما يكبر ألا يصبح مغفلاً تماماً مثل بُني
    Kendine çekidüzen verip büyüdüğü zaman katılabilir. Open Subtitles يستطيع أن يتغير ويصبح مستقيماً عندما يكبر
    büyüdüğü zaman yatağını buraya koyarsın. Open Subtitles و عندما يكبر يمكن وضع السرير هنا
    Şey...doktor... şu büyüdüğü zaman... Open Subtitles امم ايتها الدكتورة عندما يكبر هذا الشيئ
    Oğlum büyüdüğü zaman ailesinin ya da düşmanlarının kim olduğunu ona söyleme. Open Subtitles ...عندما يكبر هذا الطفل ...لا تخبره من كانوا والديه أو أعداءه
    büyüdüğü zaman onu Tu An Gu'ya götüreceğim. Open Subtitles ...عندما يكبر ...(سأخذه إلى (توآن غو
    Belki çocuklar biraz daha büyüdüğünde olabilir. Open Subtitles ربما عندما يكبر الأطفال قليلاً
    Sanırım bu, şu anda Ralph için fazla kafa karıştırıcı olur. - Belki biraz daha büyüdüğünde. Open Subtitles أعتقد أنّ الأمر محيّر جداً لـ(رالف)، ربّما عندما يكبر قليلا.
    Çocuklar büyüyüp gitse de hep onlarla olacağız, onlar da bizimle. Open Subtitles حتى عندما يكبر الأولاد و يحاولون أن يعتمدوا على أنفسهم سنكون معهم دائماً و سيكونون معنا دائماً
    Çocuğumuz büyüdüğünde ona ne diyeceksin? Open Subtitles عندما يكبر إبننا، بمَ ستخبرينه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more