"عندي صديقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir arkadaşım var
        
    • bir arkadasim
        
    • kız arkadaşım var
        
    • bir arkadaşım vardı
        
    Sevebileceğin bir arkadaşım var. Gerçekten çok güzel. Çifte randevu bile yapabiliriz. Open Subtitles عندي صديقة ستعجبك نحن يمكن أن نرتب ميعاد مزدوج
    Üniversite hastanesinde çok iyi bir arkadaşım var erkek menopozu ve testosteron kaybı konusunda uzmandır. Open Subtitles لكن بالرغم من ذلك عندي صديقة في مشفى الجامعة وهي متخصصة في امور الرجال
    Merhaba Anne, Ben, Frank. Yanımda çok iyi bir arkadaşım var. Open Subtitles مرحبا امي انا فرانك عندي صديقة جديده بتجلس معي
    Sevebilecegin bir arkadasim var. Gerçekten çok güzel. Çifte randevu bile yapabiliriz. Open Subtitles عندي صديقة ستعجبك نحن يمكن أن نرتب ميعاد مزدوج
    Bir kız arkadaşım var ama başka bir kızın evine gidiyorum... Open Subtitles عندي صديقة .. ولكني ذاهب إلى منزل بنت .. ِ
    Çünkü sadece bir arkadaşım vardı. Open Subtitles لانه كان دائما عندي صديقة هو انتي
    Genç bir arkadaşım var elektronik kullanan. Open Subtitles عندي صديقة عندي صديقة شابة تدخن
    Benim de Alice diye bir arkadaşım var. Open Subtitles عندي صديقة إسمها أليس
    Sevebileceğin bir arkadaşım var. Open Subtitles عندي صديقة ستعجبك.
    Ayaklarıyla resim yapabilen bir arkadaşım var. Open Subtitles عندي صديقة تجيد الرسم بقدميها
    Yeni bir arkadaşım var. Open Subtitles عندي صديقة جديدة.
    "Tanışman gereken bir arkadaşım var." Open Subtitles عندي صديقة يجب أن تقابلها.
    bir arkadaşım var orada. Open Subtitles هل تعلمين، عندي صديقة.
    Pakistan'lı yeni bir arkadaşım var. Open Subtitles عندي صديقة جديدة من باكستان-
    bir arkadaşım var. Open Subtitles عندي صديقة.
    Nagisa diye bir arkadaşım var. Open Subtitles (عندي صديقة تدعى (ناجيزا
    bir arkadasim bu gece 8:00 için iki kisilik rezervasyona ihtiyaci var. Open Subtitles عندي صديقة تحتاج حجزا لشخصين الليلة على الساعة الثامنة
    Bir kız arkadaşım var, ama başka bir kızın evine gidiyorum. Open Subtitles عندي صديقة .. ولكني ذاهب إلى منزل بنت .. ِ
    Önemli değil. Matane'den bir arkadaşım vardı. Open Subtitles لم يكن الأمر مهماً, لكن عندي صديقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more