Bu güzelliğe rağmen Saminu bulduğu ilk fırsatta orayı terk edeceğini biliyordu. | TED | سامينو يعرف بأنه وعلى الرغم من هذا الجمال سيغادر عند أول فرصة يحصل عليها. |
Şimdi iyi adamı oynuyorlar ama ilk fırsatta size 100 yıllık bir savaş açarlar! | Open Subtitles | إنهم يلعبون دور الطيبين الآن ولكن عند أول فرصة تحين لهم سيعلنون الحرب عليكم لمئة عام |
O nedenle ilk fırsatta buraya gerdim Ben her türlü kızdan hoşlanırım | Open Subtitles | لذلك ، عند أول فرصة ، أنا هنا ، حصلت على جميع أنواع النساء |
Daha uygun zamanı bekleyip yakaladığı ilk fırsatta seni vuracaktır. | Open Subtitles | إنها ستتحين فرصتها وتتخلص منك عند أول فرصة تسنح لها ذلك واضح |
Sen istersen onlara takılabilirsin ama ben elime geçen ilk fırsatta başımın çaresine bakacağım. | Open Subtitles | يمكنك ألا تشترك في هذا الأمر، ولكن عند أول فرصة سأتولى أمر نفسي. |
Seni şerif yaptıklarını ilk duyduğumda bulabildiğin ilk fırsatta beni tutuklayacağını biliyordum. | Open Subtitles | أتعلم، عندما سمعت أنهم جعلوك الشريف عرفتُ أنك ستجرّني هنا عند أول فرصة تتاح لك |
Şimdi iyi adamı oynuyor olabilirler ama ilk fırsatta sizi 100 yıl sürecek bir savaşa sürükleyeceklerdir. | Open Subtitles | إنهم يلعبون دور الطيبين الآن ولكن عند أول فرصة تحين لهم سيعلنون الحرب عليكم لمئة عام |
İlk fırsatta bağırdığımız yere geri döndük. | Open Subtitles | عند أول فرصة عدنا لشخصياتنا ذات الصوت العالي |
Bulduğum ilk fırsatta onu ikiye ayıracağım. | Open Subtitles | عند أول فرصة أحصل عليها، سأقطعه نصفين. |
- İlk fırsatta onu ikiye ayıralım. | Open Subtitles | عند أول فرصة نحصل عليها، سنقطعه نصفين. |
- Bulduğum ilk fırsatta kaçtım. | Open Subtitles | ماذا فعلتِ ؟ - هربت عند أول فرصة أتيحت لي - |
Bulduğun ilk fırsatta bizi sattın. | Open Subtitles | وقطعت علاقتك بنا عند أول فرصة |
Elinize geçen ilk fırsatta saldırın. | Open Subtitles | اهجموا عند أول فرصة. |
Ve ilk fırsatta kaçmıyor | Open Subtitles | -ولايهرب عند أول فرصة لذلك |