Bu Sabah Radyo tibbi ekibin, Bu civarda olduğunu söyledi. | Open Subtitles | تقول الإذاعة بأن الفريق الطبي سيتواجد في المنطقة عند الصباح |
Sabah olduğunda dünya gözüne daha güzel görünecek, söz veriyorum. | Open Subtitles | العالم سوف يبدو أكثر إشراقاً عند الصباح ، اعدك بذلك |
Gerçi her Sabah yoklama sırasında birbirlerini görmektedirler. | TED | على الرغم من أنهم يستطيعون رؤية بعضهم البعض عند القيام بعدهم عند الصباح |
Kaçakçılardan önce uyuşturucuları bulamazsak.. ..Sabaha kadar bulunmuş, taşınmış.. ...ve pay edilmiş olacak. | Open Subtitles | إذا لم نجد المخدرات قبل المهربين، سوف يتم جمعها وشحنها وتقسيمها عند الصباح |
Yalanımı ona söyleyebilirsin. Sabaha ölmüş olurum, o yüzden umurumda değil. | Open Subtitles | سأكون ميته عند الصباح لذا أنا لستُ مهتمه. |
Ve ertesi Sabah askersiz bir buharlının geldiği haberi tüm kasabaya yayılacak. | Open Subtitles | منخفضا و ستكون الانباء فى المدينة كلها عند الصباح أن السفينة البخارية وصلت بدون جيشا |
Sabah hemen muhasebecimi çağırırım. | Open Subtitles | أول ماسأفعله عند الصباح أنني سأتصل بمحاسبي |
Şimdi bir ara veriyoruz. Sabah devam edeceğiz. | Open Subtitles | سوف نأخذ إستراحة الآن وسوف نجتمع عند الصباح مجدّدًا |
Aynı vuruş... Sabah başka yöne gidecek, akşamüzeri başka. | Open Subtitles | بذلك الضربة الخفيفة للكرة تكون في إتجاه .عند الصباح وإتجاه آخر عند الظهيرة |
Belkide çocuğu Sabah rahibe götürmeliyiz? | Open Subtitles | أعتقد انه من الأفضل أن نأخذه إلى رئيس الدير عند الصباح |
Toparlanın, Sabah burada ne varsa yakılacak! | Open Subtitles | ارحل من هنا , ساحرق كل ما يتبقى منك عند الصباح |
Merak etme, Sabah gitmeye razı olana kadar ona sahip olacağım. | Open Subtitles | لا تقلق ، سأجعله يوافق على هذه الخطوة عند الصباح |
- Meteoroloji merkezi fırtınanın Sabah dineceğini söyledi. | Open Subtitles | حسنا , نشرة الاحوال الجوية قالت سوف تنتهي العاصفة عند الصباح |
Yarın Sabah hepinizi burada göreceğim. Otobüs 7:30'da kalkıyor. | Open Subtitles | أراكم يا شباب عند الصباح , سيغادر الباص في 7: |
Sonra Sabaha erteleriz, ne dersin? | Open Subtitles | ..ثم سنتوقف عند الصباح موافق؟ ماذا تقول في ذلك؟ |
Sonra Sabaha erteleriz, ne dersin? | Open Subtitles | ..ثم سنتوقف عند الصباح موافق؟ ماذا تقول في ذلك؟ |
Ceketi getirtirim. Sabaha bir sonuç almamız gerekir. | Open Subtitles | سأجعل مكتب الأحـراز يأتى بالجاكت و ينبغي لنا أن نعرف عند الصباح |
Fillerin ve Mamdou'nun yüz yüze geldiği yer. Eğer Mamadou adımlarını hızlı atarsa Sabaha göle ulaşır. | Open Subtitles | والي هناك تتوجه الافيال ومامادو. إذاحافظمامادوعلى خطواتأسرع ، سيصل الى البحيرة عند الصباح |
Aracım Sabaha zararı gidermem gerektiğini söylüyor ama ödeyemem. | Open Subtitles | يقول السمسار إن عليّ الدفع عند الصباح ولكنني لا أستطيع التغطية |
Sabaha karşı bayağı serin oluyor. | Open Subtitles | تحصل نوع من البرودة عند الصباح |
İlk iş, yeni erzağı açıp kızamık aşısı yapmaya başlayacağız. | Open Subtitles | ربّما نكون محظوظين صحيح هذا ما علينا فعله أول شيء عند الصباح سنذهب |