Pencereye bir lamba koyacağım... tünemek için eve döndüğünde arayacağım ilk kişi siz olacaksınız. | Open Subtitles | سأضع مصباحاً عند النافذة وستكون أول من أتصل به عند عودتها إلى المنزل. |
Bu hafta işine döndüğünde pek el üstünde tutulmayacak. | Open Subtitles | على كل حال ، عند عودتها للعمل مرة أخرى هذا الاسبوع فلن تكون مشهورة |
Bu hafta işine döndüğünde pek el üstünde tutulmayacak. | Open Subtitles | على كل حال ، عند عودتها للعمل مرة أخرى هذا الاسبوع فلن تكون مشهورة |
O döndüğünde burda olur musun, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت ستكون متواجداً عند عودتها. |
Güney Osetya'dan döndüğünde Alex'e beyin ve beden taraması yapmıştık. | Open Subtitles | لقد قمنا بفحص شامل لمخ وجسد أليكس عند عودتها من أوسيتيا الجنوبية، ولم نجد أي مشكلة. |
Çünkü Ruslar helikopteri tespit ederse gemiye döndüğünde yerimizi de bulurlar. | Open Subtitles | ،لأن لو رأو الروس الهليكوبتر بإمكانهم أن يتبعونها عند عودتها إلى السفينة |
Manticore'a geri döndüğünde Max ' a bir DNA testi yaptılar. | Open Subtitles | (لقد قاموا بفحص الحمض النووي لـ (ماكس (عند عودتها إلى (مانتيكور |
Geri döndüğünde harekete geçmeye hazır ol. | Open Subtitles | كُن مستعداً للتمثيل عند عودتها |
döndüğünde ailesine anlatacak bir şeylere ihtiyacı var. | Open Subtitles | إنها بحاجة شيء تخبر والديها عنه عند عودتها ! |
döndüğünde, anneme göster. | Open Subtitles | .اسأل أمي بشأنه عند عودتها |
O döndüğünde sona erdi çünkü. | Open Subtitles | فقدْ توقّف الأمر عند عودتها |
döndüğünde onu bekliyor olacaklar. | Open Subtitles | ستكون بانتظارها عند عودتها . |