"عنف منزلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aile içi şiddet
        
    Bu o cinayetlerden biri değil. Bu, Aile içi şiddet. Open Subtitles هذه ليست إحدى جرائم القتل إنها حالة عنف منزلي
    Bu mülkte Aile içi şiddet yaşandığına dair bir ihbar aldık. Open Subtitles تلقينا مكالمة طارئة حول وجود حالة عنف منزلي هنا
    Lita 3 kere sana karşı, Aile içi şiddet şikayetinde bulunmuş. Open Subtitles لقد أصدرت ثلاثة بلاغات عنف منزلي بحقك
    Fena sarpa saran Aile içi şiddet gibi görünüyor. Open Subtitles أعتقد ان لدينا حالة عنف منزلي ساءت على نحو مريع!
    Araba hırsızlığı, Aile içi şiddet, uyuşturucu, umuma açık alanda idrar... Open Subtitles سرقة سيارات، عنف منزلي سكر و اخلال امن ...و تبوّل في الشارع أي اعتداء ؟
    Tüm birimlerin dikkatine: 27. köy yolunda Aile içi şiddet durumu. Open Subtitles انتباه لكل الوحدات: "تم الإبلاغ عن عنف منزلي جار الآن في 27 طريق (رورال)"
    Aile içi şiddet vakası. Open Subtitles لإحتمال عنف منزلي
    1800 Pinemeadow Yolu'ndaki bir Aile içi şiddet olayını bildirmek istiyorum. Open Subtitles نعم، اسمي (نيك بيركهارد)، أريد التبليغ عن حالة عنف منزلي على طريق مروج الصنوبر
    Silahlı soygun, saldırı ve Aile içi şiddet. Open Subtitles سرقة مسلحة, إعتداء, عنف منزلي...
    Burası son derece önemli, çünkü Afganistan'da Aile içi şiddet mağdurunun bir hukukçu tarafından temsil edilmesi bir ilkti. Yıllardır kitaplarda olan yasa Sahar'ın davasına kadar hiç uygulanmamıştı. TED الآن، هذا مهم جداً، لأن هذه هي المرة الأولى أن ضحية عنف منزلي في أفغانستان يتم تمثيلها بواسطة محام، قانون كان موجوداً في الكتب لسنوات و سنوات، و لكنه لم يتم استخدامه حتى قضية (سحر)
    Aile içi şiddet istemeyi... Open Subtitles -لا نريـد عنف منزلي
    Aile içi şiddet. Open Subtitles ذلك عنف منزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more