"عني انا" - Translation from Arabic to Turkish

    • benden
        
    benden söz etmediler mi? Kötü bir şöhretim var. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تسمع عني انا لدي سمعه سيئه
    Hadisenize. Şayet şu Bagel benden uzak durursa, kabul ederim. Open Subtitles طالما الرغيف دا هيبقى بعيد عني انا معاكم
    Coop, benim düğün günüm bugün. benden bahsedebilir miyiz? Open Subtitles اليوم هو حفل زفافي ممكن نتحدث عني انا ؟
    benden kaçamazsın! Ben tam bir sporcuyum! Open Subtitles لا يمكنك ان تخفي وجهك عني انا نجم عالمي
    - Sen benden uzaklaşmak için söylüyorsun. Open Subtitles انتِ تكذبينَ لتبتعدي عني انا آسفة
    Harika, sen de mi benden ayrılıyorsun? Open Subtitles رائع ، هل انتِ ستنفصلين عني انا كذلك ؟
    - benden uzak duracaksın, anladın mı? Open Subtitles ابق بعيداً عني انا احذرك
    Biliyor musun Becca benden ayrıImadan kısa süre önce onun maillerini okumaya başladım. Open Subtitles هل تعرفين , بعدما (بيكا) انفصلت عني ,انا بدأت بقراءة رسائلها الالكترونية
    Yani her ne kadar benden ayrılacağından bir nevi haberdar olsam da bunu yaptığında beni yıktı... Open Subtitles حتى عندما انفصلت عني انا , كنت نوع...
    -Dia. -Uzak dur benden. -Dia. Open Subtitles ...ابتعد عني, انا لا اعرفك
    - Şu an benden bahsetmiyoruz. Open Subtitles -إننا لا نتحدث عني انا الأن
    Uzak dur benden, araba kullanıyorum. Open Subtitles -ابتعدي عني , انا اقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more