"عن إذنكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • İzin verirseniz
        
    • İzninizle
        
    • Müsaadenizle
        
    Şimdi ,izin verirseniz, içeride lisedeyken nefret ettiğim biri var ve ben artık başarılı biri olduğuma göre. Open Subtitles عن إذنكم هنالك فتاة كنت أكرهها أيام الجامعة والآن أنا أكثر نجاحاً منها
    Şimdi, izin verirseniz, Bu röportajı kısa kesmek durumundayım. Open Subtitles و الآن، عن إذنكم عليَّ إنهاء هذه المحادثة سريعاً
    Şimdi, izin verirseniz, kafa travması izlerini bir daha kontrol edeceğim. Open Subtitles الآن، عن إذنكم سأعيد الفحص بحثًا عن ضربات على الرأس
    İzninizle. Open Subtitles عن إذنكم ماذا حدث؟
    İzninizle, hanımlar. Open Subtitles عن إذنكم سيداتي
    Müsaadenizle. Alo? Open Subtitles عن إذنكم ، مرحبا ؟
    Saçmalık. Müsaadenizle, ben geç kaldım. Open Subtitles عن إذنكم الآن لقد تأخرت
    Şimdi izin verirseniz, gidip bir duş alacağım. Open Subtitles الآن، عن إذنكم سأذهب لإستـّحم.
    İzin verirseniz, Mick'i Senatör Manly ile tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles عن إذنكم, أريد أن يلقي (ميك) التحيّة على السينياتور (مانلي) فكرة رائعة
    İzninizle. Open Subtitles عن إذنكم
    İzninizle. Open Subtitles عن إذنكم.
    İzninizle. Open Subtitles عن إذنكم
    İzninizle. Open Subtitles عن إذنكم
    İzninizle. Open Subtitles عن إذنكم
    Tamam, hemen geliyorum. Müsaadenizle. Open Subtitles حسناً، سأحضر فوراً عن إذنكم
    Müsaadenizle. Open Subtitles عن إذنكم
    Müsaadenizle. Open Subtitles عن إذنكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more