Gizli Servis hariç herkes köprüden uzak dursun. | Open Subtitles | جميع الوحدات، إبتعدوا عن الجسر بأوامر من الشعبة السريّة |
Araba köprüden aşağı kasten sürülmüş. | Open Subtitles | لا شيء خاطىء ,السياره دفعت عن الجسر عمدا |
köprüden uçtuk. Onu dışarı çıkarmaya çalıştım, ama yapamadım. | Open Subtitles | وسقطنا عن الجسر ولقد حاولت اخراجها لكني لم استطع |
Avatar ruhlar dünyası ile bizim dünyamız arasındaki köprüdür. | Open Subtitles | الأفتار عبار عن الجسر بين عالمنا وعالم الأرواح |
rachel, bu uçağı k öprüden öte geçiremeyeceksin. | Open Subtitles | راشيل. إنك لن ترتفعى بهذه الطائرة عن الجسر |
Bilirsin, yerçekimi onu aşağıya çekerken, rüzgarda köprüden ileriye doğru itekler. | Open Subtitles | أتدري، بينما تقوم الجاذبية بجذبه للأسفل فإن الرياح ستدفعه بعيداً عن الجسر |
Sanırım anımsamıyorsun ama seni köprüden düşürdüğüm günden beri resmiyeti bıraktık. | Open Subtitles | ليكس لعلك لا تتذكر التالي لكننا تخطينا الرسميات يوم أسقطتك عن الجسر |
Sonra köprüden düştüm ve herşey garipleşmeye başladı. | Open Subtitles | ولقد سقطت عن الجسر وأصبح كلّ شيء غريباً بعد ذلك |
Arabayı köprüden aşağı sürdüğümde hiçbir fikrim olmadığını bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم فقط انني عندما انحرفت عن الجسر لم تكن لدي ادنى فكرة |
Araba köprüden uçtu, dönüştün ve birdenbire ibre bana döndü. | Open Subtitles | فوقعت السيارة عن الجسر وتحوّلت، ثم فجأة عدتُ للصورة. |
Ama onu vurursa köpeği köprüden at. | Open Subtitles | لكن إذا أطلق النار عليها ارم الكلبة عن الجسر. |
Ama o, etrafını saran bütün o güzel manzaraya bakmak ve okyanusun serin esintisini hissetmek yerine, arabasını hızla sürüyor ve arabayla köprüden uçmayı düşünüyor. | TED | وبدلًا من الاستمتاع بالمناظر المحيطة به، ليرى ما بها من آفاق مبهجة ويشتم نسائم البحر المنعشة، بدلًا من ذلك كان يقود سيارته مسرعًا بنيّة السقوط عن الجسر بسيارته. |
Ursula köprüden sanki kendi atlamış gibi hissediyordu. | Open Subtitles | رغبت أورسولا بالقفز عن الجسر بنفسها |
Trevor işten çıkarıldı diye, sen de onunla birlikte köprüden mi atladın? | Open Subtitles | تريفور طرد, و أنت قفز عن الجسر معه |
Bu insanları köprüden uzaklaştırmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نبعد أولئك الناس عن الجسر |
Herkes köprüden atlasa, sen de mi atlarsın? | Open Subtitles | قفز أصدقاءك عن الجسر و ذهبت خلفهم؟ |
Avatar ruhlar dünyası ile bizim dünyamız arasındaki köprüdür. | Open Subtitles | الأفاتار عبار عن الجسر بين عالمنا وعالم الأرواح |
rachel, bu uçağı k öprüden öte geçiremeyeceksin. | Open Subtitles | إنك لن ترتفعى بهذه الطائرة عن الجسر خمسة .. |