Neden bu kadar çok aşk hakkında şarkı yazıldığını şimdi anlıyorum. Gerçekten de dünyanın senin etrafında döndüğünü düşündürüyor. Biliyorum, Carl. | Open Subtitles | الان افهم سبب كتابة اغاني كثيرة عن الحب انه حقيقة كل ماتحتاجه وهو مايجعل العالم يستمر اعرف ياكارل املك راديو ايضا |
Yani önce hakikati sorar ve sonra Emmanuel Macron'a döner ve aşk hakkında konuşurdum. | TED | لذا أود القول، التزم الحقيقة ثم سأعود الى إيمانويل ماكرون وأتحدث عن الحب. |
Bir başkana veya seçilmiş lidere hiç aşk hakkında sormadım. | TED | لم أسأل أى رئيس او قائد منتخب من قبل عن الحب. |
Sana Aşka dair bir şey söyleyeyim. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن الحب يا (بيرسي) |
O ve arkadaşı Meksika'ya aşk yapmaya gittiler. | Open Subtitles | سمعتها تتحدث عن الحب مع صديقتها المحببة وقالوا شيئاً عن المكسيك. |
aşk hakkında efsaneler anlatırlar. Aşk için yas tutarlar, aşk için yaşarlar, | TED | يتلون الخرافات والأساطير عن الحب. يتوقون للحب ، و يعيشون للحب، |
aşk hakkında konuşmakla ilgili bir sorunumuz yok. | TED | ليست لدينا أي مشكلة البتة في أن نتحدث عن الحب. |
Belki aşk hakkında da yazabilirsin. Bu konuda sana yardım edebilirim. | Open Subtitles | ربما يمكنك تأليف كناب عن الحب سأساعدك في ذلك. |
Her zaman aşk hakkında konuşan sendin. | Open Subtitles | لطالما كنت أنت الذى يحدثنى عن الحب دائماً |
aşk hakkında bir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | ليس لديك مشاعر ، لا تعرفين شيئاً عن الحب |
Batı dünyasındaki aşk hakkında bana dersler verir dururdun. | Open Subtitles | كٌنت تعطيني دروس كثيرة عن الحب في العالم الغربي |
Onlar dünyadaki en kötü örnekler olduğu sürece, aşk hakkında ne yazabilirim ki? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أكتب عن الحب عندما يكونان أسوء مثال في العالم كله ؟ |
Evet, oh evet. Er ya da geç hepimiz bileceğiz. Görüyorsunuz bütün bunlar aşk hakkında. | Open Subtitles | نعم نعم كلنا نعرف نفهم أن كل هذا الحديث يدور عن الحب |
Geride kalan bir yıl boyunca yaşam ve aşk hakkında çok şey öğrendim. | Open Subtitles | على مر الماضى ، تعلمت الكثير عن الحب و الحياة |
aşk hakkında ne kadar konuşsan azdır kardeş. | Open Subtitles | ان الكلام لا يكفي عندما يتعلق الامر بالكلام عن الحب , اخوان |
aşk hakkında az şey biliyorum demiştim hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتعلم أنني عندما أخبرتك أنني أعلم الكثير عن الحب |
Nasıl da gerçek aşk hakkında en ufak bir şey bileceğin vehmine kapıldım? | Open Subtitles | كيف خطر لي أنك تعرفين شيئاً عن الحب الحقيقي؟ |
"Aşka dair her şey bu kadar." | Open Subtitles | "هل هذا كل شيء عن الحب " |
ya aşk ne olacak, anne? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الحب يا أمي؟ |
Bahsettiğim bedensel değil, ilahi bir aşk. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الحب الإلهي وليس الحب الجسدي |
aşkın heyecanını kaçırıp kaçırmadığını soruyor. | TED | ما أعرفه عن الحب قد افسد ذلك بالنسبة لي. |
- Bu senin iyiliğin için, Anita. - Peki ya sevgi? | Open Subtitles | (نحن نفعل هذا من أجلكم (أنيتا - ـ ماذا عن الحب |
Erkekler, işlerine geldiği zaman aşktan söz etmeyi pek iyi bilirler. | Open Subtitles | يتكلم الرجال عن الحب بروعه عندما يخدم هذا اغراضهم |
Kaside Kitabındaki 300 şiir var ve çoğu aşk üzerine! | Open Subtitles | الثلاثمائة قصيدة في كتاب القصائد العديد من القطع تتكلم عن الحب |
Siz hanımlar Alderaan'da aşk mı arıyorsunuz? | Open Subtitles | أيتها السيدات أأنتم تبحثون عن الحب في كوكب الادريان, كوكب الأمير "ليا" و " بيل أورجانا". |
Vazgeçiyorum. Herhangi biri bu gece sevgi hakkında bir şey öğrendi mi? | Open Subtitles | استسلم ، هل تعلم أحدكم شيء عن الحب الليلة؟ |
Sadece aşkı hep yanlış yerlerde aradığını fark eden bir adamla ilgili. | Open Subtitles | إنه فقط شخص , أدرك أنه يبحث عن الحب في الأماكن الخاطئة |
Sizlere gerçek aşkla ilgili bir şey anlatayım da dinleyin. | Open Subtitles | دعوني اخبركم دعوني اخبركم شئ يا جماعة عن الحب الحقيقي |