Normal mi? Daha evlenmeden, boşanma hakkında konuşmaya başladık. | Open Subtitles | نحن غير متزوج حتى الآن، وبالفعل نحن نتحدث عن الطلاق. |
Geçen haftadan bu yana anne ve babanla boşanma hakkında hiç konuştunuz mu? | Open Subtitles | هل تحدّث أبواك معك عن الطلاق منذ الأسبوع الماضي؟ |
Markette annesini boşanma hakkında konuşurken duyduğumu söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنني سمعت والدتها تتحدث عن الطلاق في المحل. |
- Peki, bilmiyorum, sadece boşanma hakkında konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | مع ما نتعامل معه انا لا اعرف ولكن لا اريد ان اتحدث عن الطلاق |
Sana boşanma konusunda ihtisas yapmış biri olarak söylüyorum, bu işler hiçbir zaman iyi bitmez. | Open Subtitles | انا اخبرك كشخص لديها خيرة عن الطلاق |
Kilisenin boşanma hakkında ne dediğini biliyorsun. | Open Subtitles | انتي تدرين ايش تقول الكنيسة عن الطلاق |
boşanma hakkında konuşmak için... | Open Subtitles | . . بالحديث عن الطلاق |
boşanma hakkında, kafasız! | Open Subtitles | عن الطلاق, أيهّا الأحمق. |
- "Boşanma" hakkında bir şeyler söyledi. | Open Subtitles | -ذكرت شيء عن الطلاق |
Dianne le konuşuyordum bence bu boşanma konusunda fazla ileri gittiniz | Open Subtitles | كنت أتحدث أنا و ( ديانا ) عن الطلاق قلنا يجب أن تعيدوا التفكير حول هذا |