"عن ثلاث" - Translation from Arabic to Turkish

    • üç
        
    Bırak üç yıl öncesini, ben dün geceyi bile hatırlamıyorum ki patron. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر الليلة الماضية ناهيك عن ثلاث سنوات مضت, ياريس
    Komutanım, motorları çalıştırmamıza üç dakikadan kısa bir süre kaldı. Open Subtitles سيدي، لدينا ما يقل عن ثلاث دقائق حتى تنهار المحركات.
    Bu bağlantının evriminin üç aşamasından bahsetmek istiyorum. TED و أريد التحدث عن ثلاث مراحل من هذا التحول
    Beni bu cehennemde tuttukları kahrolası üç yıldan bahsediyorum! Open Subtitles وانا أتحدث عن ثلاث سنوات لعينة حبسونى فيها فى تلك الحفرة
    Beni bu cehennemde tuttukları üç yıldan bahsediyorum! Open Subtitles وانا اتحدث عن ثلاث سنوات لعينه حبسونى فيها فى تلك الحفره
    büyü için gerekli üç şeyi söylüyor zamanlama, hissetme ve ayın evreleri. Open Subtitles تتكلم عن ثلاث عناصر للسحر توقيت, شعور, وأشكال اكتمال القمر
    İkimiz de üç gün sonra serbest bırakılacaktık. Open Subtitles في ذلك الوقت كنا نبحث عن ثلاث أيام لبداية جديدة
    Diğer üç cinayetten de onun sorumlu olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نظن إنه مسئول عن ثلاث جرائم أخرى بنفس الأعراض
    üç tanesi şöyle dursun, ilk ameliyatı bile atlatamayacağını sanıyorlardı. Open Subtitles لم يعتقدوا أنها ستبقى على قيد الحياة في الجراحة الأولى ناهيك عن ثلاث جراحات أخرى
    Kevin, tezinde her insanın üç doğası olduğun yazmıştın: Open Subtitles كيفن في بحثك تحدثت عن ثلاث صفات لكل انسان
    Evet. Bildiğimiz kadarıyla en az üç kurbanı var. Open Subtitles نعم، انه ادعى لا يقل عن ثلاث ضحايا أن نعرف.
    Monteagudo'da 3. bölük ile bir gurup gerilla arasında üç saattir yoğun çatışma olduğu bildiriliyor. Open Subtitles هم يعلنون عن ثلاث ساعات من القتال العنيف في مونتي اجويدو بين مجموعة من المغاوير والكتيبة الثالثة
    üç sene üst üste kazandıkları eyalet şampiyonluğunu koruyacaklar. Open Subtitles الفريق سيدافع عن ثلاث سنوات احرز فيها بطولة الولاية
    üç katlı, kırmızı tuğlayla yapılmış ve dört bir yani arazi olan bir köşk arıyoruz. Open Subtitles إذن نحن نبحث عن ثلاث قصص، قصر الطوب الأحمر المحاطة بقطع من الأرض
    Mesafe yaklaşık olarak 10 feet ya da üç metre civarında. Open Subtitles الان,هذه المسافة حوالي العشرة اقدام , او ما يزيد قليلا عن ثلاث اقدام اذن
    Eğer sistem üç dakikadan uzun bir süre bir veri alamazsa alarmlar ötmeye başlıyor. Open Subtitles لو لم يتلقى النظام مدخلات لمدة تزيد عن ثلاث دقائق، سينطلق جرس إنذار.
    En az üç vakada ağlanacak bir omuz sağlamaya gönüllü oldun. Open Subtitles لقد تطوعت لتكون كتف لتبكي عليه لما لا يقل عن ثلاث مناسبات منفصلة.
    Görünüşe göre birileri üç büyük mağlubiyetin acısını çıkartmaya çalışıyor. Open Subtitles يبدو لي أنّ هنالك من يحاول أن يعوّض عن ثلاث خسارات ضخمة
    Kurbanımız, en az üç Donanma subayı hakkında dosyaya sahipmiş. Open Subtitles ضحيتنا كان يملك ملفات لما لا يقل عن ثلاث ضباط في البحرية.
    Yirmili yaşlarda üç genç kız arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن ثلاث فتيات مراهقات في بداية ال 20

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more