Soruma cevap ver, yoksa disiplin cezası alacaksın. | Open Subtitles | أجب عن سؤالي و إلا سأعرضك على مُحَاكمة عسكرية قبل قائدك |
Hala önceki Soruma cevap vermedin. Neden beni seçtin ? | Open Subtitles | لكنك ما زلت لم تجيبني عن سؤالي السابق لماذا اخترتني ؟ |
Yeni yıl şerefine, Soruma cevap vermen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | باسم السنة الجديدة أعتقدت أنكِ تستطيعين الإجابة عن سؤالي |
Fakat gözümden kaçtı sanma, Sorumu cevaplamadınız. | Open Subtitles | لا أستطيع سوي أن أذكر بإنك فشلت في الإجابة عن سؤالي |
Ve bana soru sormayı kes! Ya da bunun hesabını verirsin. | Open Subtitles | وتوقف عن سؤالي ، الا اذا كنت تريد ان تكلم نفسك |
- Soruma cevap vermedin. - Kartlarımızı açık mı oynuyoruz? | Open Subtitles | ـ لم تُجيبي عن سؤالي ـ هل نطرح جميع بطاقاتنا على المنضدة هُنا ؟ |
- Soruma cevap ver. - Sabahtan beri uyuyor musun? | Open Subtitles | أجيبي عن سؤالي هل كنتِ نائمة طوال اليوم؟ |
Soruma cevap ver, yoksa donmadan önce boğularak öleceksin. | Open Subtitles | أجيبي عن سؤالي وإلا سوف تختنقين قبل فترة طويلة من تجمدك حتى الموت |
Soruma cevap ver lanet olası. Evet mi hayır mı? | Open Subtitles | أجيبي عن سؤالي ، اللعنة نعم أم لا؟ |
Bana bak, Nick, ve Soruma cevap ver. | Open Subtitles | انظر إلي نيك وأجب عن سؤالي هذا |
Çok çalışıp, az kazanırsın. Hala Soruma cevap vermedin. | Open Subtitles | ما زلت لم تجب عن سؤالي ما هي اللعبة ؟ |
Biz "Dedektif" terimini kullanmıyoruz, bayan. Soruma cevap vermediniz. | Open Subtitles | لم نعد نستخدم عبارة مخبر اجب عن سؤالي |
Yanında silah taşıyorsun. Şimdi de siz benim Soruma cevap vermediniz. | Open Subtitles | انت تفكر بنفسك لم تجيبي عن سؤالي |
Soruma cevap vermiyorsun. Hangi kurum? | Open Subtitles | أنتِ لا تُجيبين عن سؤالي ماهي المنظمة؟ |
Orası anlaşıldığına göre diğer Soruma geçelim mi? | Open Subtitles | حسناً، بعد أن تمّتْ تسوية هذا الأمر... ماذا عن سؤالي الآخر؟ |
Soruma cevap verebilir misin lütfen? | Open Subtitles | أود منك الإجابة عن سؤالي من فضلك |
Biliyorum. Ama bu Sorumu cevaplamıyor. Ondan ne istiyorsun? | Open Subtitles | أعلم و هذا لا يجيب عن سؤالي ماذا تريد به؟ |
Birlikteyken her zaman geri dönebilirdi, senin arabanın bagajında ulaşabilmek için her zaman şansı vardı ve sonra Sorumu cevaplaman gerekecek | Open Subtitles | إذاً فكري جيداً للوقت الذي كنت معها عندما وجدت الفرصة للوصول إلى صندوق سيارتك ثم أريد منك الإجابة عن سؤالي |
İnsanlar bana sormayı bırakana kadar her gün giyeceğim. | Open Subtitles | أنني سأرتديه كل يوم حتى يتوقف الناس عن سؤالي |
Soru sormayı kes artık. Benim yine duşa girmem lazım. | Open Subtitles | توقف عن سؤالي كل هذه الأسئلة سأستحم مرة أخرى |
Senin ve şirketinin bana verdiği bilgiler... ve sorularıma verdiğin cevaplar... doğru değil Frank. | Open Subtitles | لذا، هذا ما فهمته من المعلومات التي حصلت عليها منك ومن وشركتك والأجوبة عن سؤالي ليست صحيحة يا فرانك |
Bir türlü gitmedi. Tavuk ister miyim diye sorup durdu. | Open Subtitles | رفض الرحيل ولم يكفّ عن سؤالي إن كنت أرغب في أكل الدجاج |
Sana bu soruyu sormamanı söyledim, değilmi? | Open Subtitles | قلتُ لكِ أن تتوقفي عن سؤالي ذلك، ألم أقل؟ |