"عن شكري" - Translation from Arabic to Turkish

    • teşekkür etmek
        
    • teşekkür edeceğimi
        
    Sana teşekkür etmek için bugün sana akşam yemeği yapmak isterim. Open Subtitles انا اريد ان اعد العشاء هذا المساء لكي اعبر عن شكري
    Yetimhanemize yaptığınız bağış için size teşekkür etmek amacıyla uğramayı düşünüyorduk ama bu şanslı fırsatı size kişisel teşekkürlerimi iletmek için kullanabilir miyim? Open Subtitles نحن ننوي زيارتكما لنشكركما على هبتكما للميتم لكن هل لي أن أستغل هذه الفرصة السعيدة لأعبر عن شكري الخاص؟
    Sana teşekkür etmek için söz bulamıyorum, Bra'tac. Open Subtitles لا أجد الكلمات التي تعبر عن شكري لك يا برايتاك
    Sadece sen bana bu kadar iyi baktığın için teşekkür etmek istemiştim ya da belki Open Subtitles لقد مررت بك فقط لأعرب عن شكري عن عنايتك الطبية الفائقة بي او ربما بدأتِ
    Sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum Open Subtitles لا اعرف حتي كيف أعبر لكِ عن شكري
    Peter, tüm bunlar için sana nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles (بيتر)، لا أدري كيف أعبر لك عن شكري لكل هذا.
    Bana teşekkür etmek yerine beni suçlamanız gerekiyorsa benim için mahzuru yok çünkü ben burayı kimin kurtardığını biliyor olacağım. Open Subtitles لذا إن كنت بحاجة لتلومني عوضا عن شكري فلا مشكلة لي في ذلك لأنني سأعرف من أنقذها
    Otobüsün orada arkamı kolladığın için teşekkür etmek istiyordum. Open Subtitles بحثت عنك لأعرب لك عن شكري لحمايتي عند الحافلة.
    Kalmama izin vermene teşekkür etmek için bir şey almak istedim. Open Subtitles أردتُ أن أجلب لك شيئا لأُعبر لك عن شكري لأنك جعلتني أبقى
    Her sabah yanında uyanıp sana tekrar aşık olduğum için sana teşekkür etmek istedim. Open Subtitles تعبير عن شكري لأني أستيقظ بجوارك كل صباح والوقوع في حبك مرة بعد مرة
    Çok geç olmadan sana, teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أودّ فقط أن أعرب لك عن شكري قبل فوات الأوان.
    Peki teşekkür etmek için seni yemeğe çıkarsam ne dersin? Open Subtitles إذاً... ما رأيك كتعبير عن شكري لك... ...
    Arım balım peteğim. Ne harikulade bir hediye bu. Sana teşekkür etmek için büyük boy bir Tampax alacağım. Open Subtitles أوه عزيزتي,يالها من هدية رائعة سوف أشتري لكي صندوقا من الـ"Tampax" تعبيرا عن شكري
    Saatlerce çalışmanın karşılığında, teşekkür etmek için özel bir şey yapmak istedim. Open Subtitles أردت فعل شيء خاص لتعبير عن شكري - و بـ"فعل شيء" تعني -
    Ben de size teşekkür etmek istedim. Open Subtitles وأردت أن أعبر عن شكري بطريقة مــا.
    Seni akşam yemeğine çıkarıp teşekkür etmek isterim. Open Subtitles أود أن أصحبك للعشاء لأعرب عن شكري لك
    Bu yüzden teşekkür etmek istiyorum! Open Subtitles لذا أود الأعراب عن شكري
    teşekkür etmek için aramıştım. Open Subtitles \u200fأردت فقط التعبير عن شكري.
    Sana nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles أجهل كيف أعبّر لك عن شكري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more