"عن ماضيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçmişi hakkında
        
    • Geçmişiyle ilgili
        
    • Geçmişini
        
    • Geçmişine dair
        
    • yıldır kendisi
        
    geçmişi hakkında bir şeyler öğrenmek için, pedere gitti. Ama geç kalmıştı. Open Subtitles يذهب إلى رؤية الكاهن لسؤاله عن ماضيه لكنه يصل متأخراً بلحظات قصيرة
    Lütfen, baş rahiple onun geçmişi hakkında konuşmayın. Open Subtitles أرجوك سيدي ، لا تحدث رئيس الدير عن ماضيه
    Neden hiç geçmişi hakkında konuşmadığını hep merak ettim. Open Subtitles كنت أتسآءل, لما لم يتحدث مطلقاً عن ماضيه, و الآن عرفت
    Onu daha iyi tanıyıp Geçmişiyle ilgili bir şey olup olmadığını öğreneceksin. Open Subtitles حاول أن تتعرف عليه عن قرب وسنرى اذا كنت سندفعه للحديث عن ماضيه
    Komik birşey söyleyeyim mi, kanser olduğumu öğrenmeden önce, bu kitabın onun Geçmişiyle ilgili olduğunu düşünüyordum, ama...şimdi Open Subtitles أتعرف . لقد كان غريباً قبل أن أعرف يإصابتي بالسرطان فهذا الكتاب كان عن ماضيه ..
    Geçmişini hiç bilmiyordum ama aldırmıyordum da. Open Subtitles كنت لا أعرف شيئا عن ماضيه غير أن ذلك لم يضايقني البتة
    Gizli operasyondaysa, neden Geçmişine dair iz bulamadığımızı açıklar. Open Subtitles إذا كان أحد العملاء السريين، فهذا يفسّر لما لم يكن هناك أي آثار ورقية عن ماضيه.
    Son 20 yıldır kendisi sessizliğini bozmamıştı fakat... bugün onunla bir sohbet gerçekleştirip bunun nedenini soracağız. Open Subtitles و رغم ذلك للعقدين الماضيين بقي والده ساكتاً عن ماضيه سألته لماذا؟
    geçmişi hakkında hiçbirşey bilmeden... Open Subtitles دون أن يعلم أي شيء عن ماضيه الغريب
    O da bir mesele. geçmişi hakkında daha çok şey öğrenmeliyiz. Open Subtitles هذا شيء اخر نريد ان نعرف اكثر عن ماضيه
    geçmişi hakkında bilgi toplaması ve soruşturmada FBI'a yardım etmesi için avukatı dünyanın en iyi bellek dedektifi kurumu Mindscape'in hizmetini sağladı. Open Subtitles وكل محاميه الخاص وكالة "مايند سكيب"، أكبر وكالة تحقيق ذّاكرة في العالم، لجمع معلومات عن ماضيه ومُساعدة مكتب التحقيقات الفيدرالية في التحقيق.
    geçmişi hakkında bir şey bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعرف شيئاً عن ماضيه
    Onun geçmişi hakkında daha fazla şey öğrenmek isterdim. Open Subtitles أود أن أعرف عن ماضيه اكثر
    Yok ayol, Eduardo geçmişi hakkında konuşmayı pek sevmiyor. Belli oluyor. Open Subtitles إدواردو) لا يحب التكلم عن ماضيه)
    Geçmişiyle ilgili neden konuşmadığını hep merak etmiştim. Artık biliyorum. Open Subtitles لطالما كنت أتسآءل لما لم يتحدث مطلقاً عن ماضيه, و الآن عرفت
    Geçmişiyle ilgili hiçbir şey bilmiyorum çünkü hiç anlatmıyorsun. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن ماضيه 'تسبب لك أبدا الحديث عن ذلك.
    Senin gibi önemli, mevki sahibi biri, eğer Geçmişiyle ilgili bazı sırlar açığa çıkarsa, bunu utanç verici bulabilir. Open Subtitles رجل مهم وفي منصب جيد, ...تجده غريبا ... إذ كانت بعض الأسرار تكشف عن ماضيه ...لحظة.
    Bu yüzden Geçmişiyle ilgili bilgileri istedim, büyüdüğü yer gençliğinde yaşadığı sakatlıklar, tıbbi kayıtlar... Open Subtitles لهذا السبب سألت عن ماضيه. و أين نشأ. هل هناك أي اصابات من طفولته شهادات طبية...
    Anakin Geçmişiyle ilgili hiçbir şey anlatmadı, değil mi? Open Subtitles اناكين لم يتكلم عن ماضيه , اليس كذلك؟
    Geçmişini araştırırken, garip bir şey bulmadın mı hiç? Open Subtitles ،عندما تحريت عن ماضيه ألم تجدي شيئاً غريباً ؟
    Geçmişine dair hiçbir şey öğrenmeyi başaramadım. Open Subtitles ولم أتمكن من معرفة أي شيء عن ماضيه
    Son 20 yıldır kendisi sessizliğini bozmamıştı fakat... bugün onunla bir sohbet gerçekleştirip bunun nedenini soracağız. Open Subtitles و رغم ذلك للعقدين الماضيين بقي والده ساكتاً عن ماضيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more