"عن مكانهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • nerede olduklarını
        
    • nerede olduklarına dair
        
    • Nerede oldukları
        
    • Nerede olduğunu konusunda
        
    İki dakika önce bir milyar insan kayboldu. nerede olduklarını bilmiyorum. Open Subtitles قبل دقيقتين مليون شخص اختفى، ليس لدينا اي فكرة عن مكانهم
    - Dokunmadım senin o aptal saatlerine. - Sadece nerede olduklarını sordum. Open Subtitles ـ أنني لم ألمس ساعاتك الغبية ـ أنني فقط أسأل عن مكانهم
    İş askeri bir şey olunca Pentagon bize nerede olduklarını söylemeyecektir. Open Subtitles ، إنها عملية عسكرية وزارة الدفاع لن تُخبرنا وحسب عن مكانهم
    Şerifin bürosundakiler nerede olduklarına dair bir fikirleri olmadığını söyledi. Open Subtitles مكتب العمدة هنا يؤكد أنه ليس لديه فكرة عن مكانهم
    Gemileri ana filodan almışlar ve nerede olduklarına dair hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles فهم يسحبون سفنهم من أسطولهم الرئيسي ونحن ليس لدينا فكرة عن مكانهم.
    Ancak, şu an için, Nerede oldukları hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles عل اى حال فى هذه اللحظه ليس لدينا اى فكره عن مكانهم
    Nerede olduğunu konusunda polisin tek bir fikri yok. Open Subtitles حسناً, المباحث لا تعرف أي معلومات عن مكانهم
    - Sanırım nerede olduklarını bilmiyorsun. Open Subtitles وأنا أفترض أنه ليس لديكم أدني فكرة عن مكانهم
    nerede olduklarını ya da varıp varmadıklarını bilmiyorum. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة عن مكانهم أو إذا وصلوا إذا وصلوا؟
    Bana nerede olduklarını söyle böylece ne kullandığını bulabileyim. Open Subtitles فقط أخبرني عن مكانهم لكي أكتشف ماذا استخدموا
    nerede olduklarını bildiğinizi sanmıyorum. Open Subtitles وأنا أفترض أنه ليس لديكم أدني فكرة عن مكانهم
    Beni dinle, hapishaneyi arayıp nerede olduklarını öğrenebilirim. Open Subtitles ،إصغي إليّ يُمكنني أن أتصل بالسجن .وأكتشف بالضبطِ عن مكانهم
    Ne var ki, komşularından birisi nerede olduklarını söyledi. Open Subtitles و لكن أخبرنا أحد الجيران عن مكانهم
    İşte bize nerede olduklarını söyleyen komşu. Open Subtitles و ها هو الجار الذي أخبرنا عن مكانهم
    Seni takmıyorum. Aslında, Sana yardım edeceğim. nerede olduklarına dair iyi bir fikrim var. Open Subtitles سأتجاهل ذلك ، في الواقع سأساعدك، لدي فكرة عن مكانهم
    Bir şeyleri atlıyor olmalıyız. nerede olduklarına dair bir ipucu. Open Subtitles لابد أننا فقدنا شيئاً علامة ما عن مكانهم
    Sonuç olarak da anlaşılyor ki nerede olduklarına dair en ufak bir fikriniz yok. Open Subtitles ... هذا يعني أنكم ليس لديكم أية فكرة عن مكانهم أطلاقاً
    Nerede oldukları ya da ne yaptıkları hakkında hiç bir şey yok. Open Subtitles ليس لدينا أي خيط عن مكانهم ولا عن ما يفعلون
    Nerede oldukları konusunda fikrimiz yok. Open Subtitles ليست لدينا اية فكرة عن مكانهم
    Nerede olduğunu konusunda polisin tek bir fikri yok. Open Subtitles حسناً, المباحث لا تعرف أي معلومات عن مكانهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more