"عن هذا لاحقا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu daha sonra
        
    • Bu konuyu sonra
        
    • Bu konuyu daha sonra
        
    Bunu daha sonra konuşuruz. Şimdi ilacını al. Open Subtitles دعينا نتكلم عن هذا لاحقا اشربي الدواء اولا
    Bunu daha sonra yalnızken konuşabilir miyiz lütfen? Open Subtitles هل يمكننا الحديث عن هذا لاحقا عندما نكون لوحدنا , من فضلك ؟
    Bunu daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل بامكاننا التحدث عن هذا لاحقا
    Bu konuyu sonra konuşabiliriz. Open Subtitles يمكننا التحدث عن هذا لاحقا
    Şu anda her şey yolundan çıkıyor ama seninle Bu konuyu daha sonra konuşuruz, olur mu? Open Subtitles القليل من الفوضي حاليا لكني سأحدثكِ عن هذا لاحقا , إتفقنا ؟
    Bunu daha sonra konuşalım. Open Subtitles . أتعلم، يجب أن نتكلم عن هذا لاحقا
    Şimdi üzgünsün, Bunu daha sonra konuşalım. Open Subtitles أنتِ مستائة سنتحدث عن هذا لاحقا
    Bunu daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles دعنا نتحدث عن هذا لاحقا.
    - Bunu daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles -أيمكننا الحديث عن هذا لاحقا ؟
    Bunu daha sonra konuşuruz. Open Subtitles سوف نتحدث عن هذا لاحقا
    Bunu daha sonra konuşuruz. Open Subtitles لنتحدث عن هذا لاحقا
    Neden Bunu daha sonra konuşmuyoruz? Open Subtitles لماذا لا نتحدث عن هذا لاحقا
    Bunu daha sonra konuşabiliriz. Open Subtitles يمكننا الحديث عن هذا لاحقا
    Evet, belki biz Bunu daha sonra konuşabiliriz. Open Subtitles ...حسنا ربما سنتحدث عن هذا لاحقا
    Bunu daha sonra konuşuruz. Open Subtitles سنتحدث عن هذا لاحقا .
    Bu konuyu sonra konuşuruz. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث عن هذا لاحقا
    - Bu konuyu sonra konuşalım. Open Subtitles - سنتحدث عن هذا لاحقا.
    Bu konuyu daha sonra konuşalım, olur mu? Open Subtitles دعينا نتكلم عن هذا لاحقا , حسناً ؟
    Bu konuyu daha sonra konuşuruz. Open Subtitles سنتكلم عن هذا لاحقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more