"عودوا إلى مقاعدكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yerlerinize dönün
        
    • koltuklarınıza dönün
        
    • yerlerinize geçin
        
    • Lütfen yerlerinize
        
    Lütfen yerlerinize dönün ve uyar yapılıncaya kadar.. Open Subtitles لذا من فضلكُم عودوا إلى مقاعدكم واربطوا أحزمة الآمان.
    Lütfen, türbülanstan çıkana kadar yerlerinize dönün sadece birkaç dakika sürecektir. Open Subtitles رجاء عودوا إلى مقاعدكم حتى نتخطى ذلك... -و الذي يجب ألا يستغرق أكثر من عدة دقائق... -أجل
    yerlerinize dönün. Open Subtitles عودوا إلى مقاعدكم.
    Bayanlar ve baylar, lütfen koltuklarınıza dönün ve kemerlerinizi bağlayın. Open Subtitles أيها السيدات والسادة رجاءً عودوا إلى مقاعدكم وأربطوا أحزمة الأمان
    Lütfen, koltuklarınıza dönün... ve kemerlerinizin emniyetli bir şekilde bağlandığından emin olun. Open Subtitles لأننا نتوقع بعض المشاكل أرجوكم عودوا إلى مقاعدكم وتأكدوا من ربط أحزمة الأمان لديكم
    yerlerinize geçin, beyler! Open Subtitles عودوا إلى مقاعدكم أيها الأولاد!
    Baylar Bayanlar, Lütfen yerlerinize dönüp kemerlerinizi bağlayınız. Open Subtitles سيداتي و سادتي عودوا إلى مقاعدكم من فضلكم و اربطوا الأحزمة
    Sakin olup görev yerlerinize dönün. Open Subtitles لا تفزعوا, عودوا إلى مقاعدكم.
    Lütfen koltuklarınıza dönün ve koridoru kapamayın. Open Subtitles رجاءً عودوا إلى مقاعدكم ولا تتجمهروا في الممر.
    koltuklarınıza dönün. Open Subtitles عودوا إلى مقاعدكم
    Tüm yolcular derhal koltuklarınıza dönün. Open Subtitles عودوا إلى مقاعدكم الان
    Lütfen, millet, yerlerinize geçin. Open Subtitles من فضلكم، عودوا إلى مقاعدكم
    Geri dönün. yerlerinize geçin. Open Subtitles اللعنة, عودوا إلى مقاعدكم
    Baylar Bayanlar, Lütfen yerlerinize dönüp kemerlerinizi bağlayınız. Open Subtitles سيداتي و سادتي عودوا إلى مقاعدكم من فضلكم و اربطوا الأحزمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more