Bazıları uyuşturucudan öldü, bazıları uyuşturucunun yardımı olmadan öldü. | TED | بعضهم قُتِل، والبعض نجح في ذلك دون عونٍ من المخدرات. |
Etrafım salaklarla çevrili. Bulabildiğim tüm yardımı almalıyım. Yardımcı olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | إنّي مُحاط بالحمقى، وأحتاج إلى كلّ عونٍ يسعني نيله. |
Liman bölgesinin de yardımı dokunacak sanırım. | Open Subtitles | كما أظنُّ بأنَّ الواجهةِ المائيةِ ذاتُ عونٍ أيضاً |
Thin Chi, Jing Wu atletizm birliğine katıldığından beri muazzam yardımlarda bulundun. | Open Subtitles | شكراً لك -تين شاي) لقد كنت ذا عونٍ كبير) منذ أن انضممت إلى اتّحاد (جينغ وو) الرياضي |
Thin Chi, Jing Wu atletizm birliğine katıldığından beri muazzam yardımlarda bulundun. | Open Subtitles | -تين شاي) لقد كنت ذا عونٍ كبير) منذ أن انضممت إلى اتّحاد (جينغ وو) الرياضي |
Liman bölgesinin de yardımı dokunacak sanırım. | Open Subtitles | كما أظنُّ بأنَّ الواجهةِ المائيةِ ذاتُ عونٍ أيضاً |
Haklısın. Ejderhanın yardımı olmadan yenemem. | Open Subtitles | أنتِ محقّة لن أستطيع دون عونٍ مِنْ تنّين |
Tamir etmeye filan pek yardımı ...olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}لا أخالها ستكون ذات عونٍ بالتّصليحات أو ما شابه. |
Rebecca Teyze'nin büyük yardımı oluyor. | Open Subtitles | و خالتي (ريبيكا) كانت ذات عونٍ كبير |