Baba, bu yıl doğum günümde dışarı çıkmak istemiyorum. | Open Subtitles | الأَبّ، أنا حقاً لا أَوْدُّ الخُرُوج على عيدِ ميلادي هذه السَنَةِ. |
doğum günümde plan yapma iznim var. | Open Subtitles | أَنا مَسْمُوح لأَنْ يَكُونَ عِنْدي الخطط على عيدِ ميلادي. |
Bazılarının aksine doğum günümde beni aramıştı. | Open Subtitles | الذي، على خلاف بَعْض الناسِ، دَعاني على عيدِ ميلادي. |
Baba, doğum günümde bana kahvaltıda kek yiyebileceğimi söylemiştin. | Open Subtitles | أبي، أخبرتَني في عيدِ ميلادي أنه يُمكنُ أَنْ أحصل على كعكةُ للفطورِ. |
doğum günümde benimle buluşabilmek için okyanusları aşması. | Open Subtitles | يسافر عبر المحيط ليقابلني في عيدِ ميلادي |
Bu fotoğraf dördüncü doğum günümde çekildi. | Open Subtitles | هذه الصّورة ملتقطة في عيدِ ميلادي الرّابع. |
Bu fotoğraf dördüncü doğum günümde çekildi. | Open Subtitles | هذه الصّورة ملتقطة في عيدِ ميلادي الرّابع. |
100. yaş doğum günümde, Maui sahilindeki evimde ölmek istiyorum. | Open Subtitles | عندما أَمُوتُ، أُريدُه لِكي يَكُونَ على عيدِ ميلادي المائةِ، في بيتِ شاطئِي على Maui، |
doğum günümde! | Open Subtitles | في عيدِ ميلادي |