"عيد الهالويين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cadılar Bayramı
        
    Ve üzgünüm, içeri giriş saatleri yeniden başladı. Ve Cadılar Bayramı iptal. Open Subtitles وآسفة ، لقد تم فرض حظر التجول لقد تم إلغاء عيد الهالويين
    Brooklyn'de geçen bir Cadılar Bayramı öyküsü bu. Brooklyn'de her şey olabilir, genellikle de olur zaten. Open Subtitles هذه حكاية عيد الهالويين فى بروكلين حيث يمكن لأى شئ أن يحدث . وهو ما يحدث غالباً
    Cadılar Bayramı'nda işe yarar. Open Subtitles هذا عظيم إنه يحل لي مشكلة قناع عيد الهالويين
    Benim şehrim kadar Cadılar Bayramı'nı seven başka bir kent yoktur. Open Subtitles لم تحب المدن عيد الهالويين مثل بلدة ريدل
    Benim şehrim kadar Cadılar Bayramı'nı seven başka bir kent yoktur. Open Subtitles لم تحب المدن عيد الهالويين مثل بلدة ريدل
    Cadılar Bayramı'nda ev yumurtalayan çocuklar oluyor. Open Subtitles بضع أولاد يقومون برمي البيض على منزل في عيد الهالويين
    Ve böylelikle biz, geçici tüm Cadılar Bayramı mağazalarına dönüşen tüm eski romantik yerleri ziyaret edebiliriz. Open Subtitles يجب علينا زيارة كل أماكننا الرومانسية القديمة اللتي اغلقت و اللتي تحولت مؤقتا الى مخازن عيد الهالويين
    Babam bana Noel'de bir Cadılar Bayramı kaseti izletti. Open Subtitles والدي شغل لي شريط فيديو عن عيد الهالويين في الكريسماس
    Cadılar Bayramı ve kız filmleri Katherine Heigl'in "Şaka mı bebek mi?" filminde mükemmel şekilde bir araya geliyor. Open Subtitles عيد الهالويين و "تشيك فليكس" مجتمعة تشيك فليكس: الافلام التي تحوي مشاهد رومانسية عديدة مع بعض في الحزمة المثالية
    Cadılar Bayramı, kız arkadaşım için kötü bir dönem. Open Subtitles عيد الهالويين هو .. وقت مظلم بالنسبة لصديقتي
    Cadılar Bayramı sonrası utanç yürüyüşü kalabalığı burayı sardı. Open Subtitles انه تدافع مابعد عيد الهالويين, صداع الكحول و مشية العار
    Cadılar Bayramı'nda tanıştığım hoş itfaiyeciyi bulmaya çalışıyorum. - N'aber? Open Subtitles انا احاول ايجاد رجل الاطفاء الظريف الذي قابلته في عيد الهالويين ماالاخبار؟
    Cadılar Bayramı'nı hatırlıyor musun, sekizinci sınıftaki? Open Subtitles هل تتذكرين عيد الهالويين ، في الصف الثامن؟ تلك الحفلة في منزل تومي كلاين؟
    Cadılar Bayramı yılın en önemli günüdür. Open Subtitles يوم عيد الهالويين هو اليوم الأكثر أهمية بين أيام العام
    Cadılar Bayramı bu. Herkes kostüm giyecek. Open Subtitles إنه عيد الهالويين سيرتدي الجميع زي تنكري
    Pekâlâ çocuklar, Cadılar Bayramı olduğunu biliyorum hepimiz bu parti için heyecanlıyız ama bu ders yapmayacağımız anlamına gelmez. Open Subtitles حسناً يا رفاق أعلم بأنه عيد الهالويين و جميعنا متحمسون للحفلة و لكن هذا لا يعني بأن لن يكون هناك عمل في الحصة
    Cadılar Bayramı'ndayız dedektif. Open Subtitles .أنه عيد الهالويين أيها المحقق الم يخطر ببالك
    Cadılar Bayramı'nın bu saatinde otelinizin dolu olmadığına eminim. Open Subtitles أنا متأكدة بان السعر لن يكون كاملاً في هذا الوقت من عيد الهالويين
    Cadılar Bayramı yüzünden olmalı. Open Subtitles ربما بسبب عيد الهالويين كل هؤلاء الأشخاص و أزيائهم التنكرية
    Cadılar Bayramı fotoğraflarımızı çıkarttırma bana. Open Subtitles لا تجبرني على إخراج صورنا من عيد الهالويين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more