"عيد قديسين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cadılar Bayramı
        
    • Cadılar bayramın
        
    • bayramlar
        
    • Cadılar bayramınız kutlu
        
    • cadılar bayramında
        
    Burdasınız, çünkü çocuklara iyi bir Cadılar Bayramı geçirtmeniz gerek. Open Subtitles أنت هنا لأنه عليك أن تمنح الفتية عيد قديسين جيد
    Bu kadar yardımcı olduktan sonra bu ödülü hak etmişimdir herhalde? Merhaba. Cadılar Bayramı'nız kutlu olsun. Open Subtitles كمكافأة لكوني مفيدة للغاية مرحباً عيد قديسين سعيد شكراً لكِ
    Baksana Sheldon, ben düşündüm de bir çift olarak ilk Cadılar Bayramı partisine katılacağımız için bir çift kostümü giyersek çok eğlenceli olur dedim. Open Subtitles إذن، إسمع، "شيلدون" كنت أفكر حيث أن هذه ستكون أول حفل عيد قديسين لنا كصديق وصديقة، ظننت أنه يمكن أن نذهب في زي زوجي
    Cadılar bayramın kutlu olsun. Open Subtitles عيد قديسين سعيد
    - Selam millet. Mutlu bayramlar. Open Subtitles مرحباً يا أصدقاء عيد قديسين سعيد
    Cadılar bayramınız kutlu Olsun ! Benimle hala konuşmuyor musun ? Open Subtitles عيد قديسين سعيد أنت مازلت لا تتحدث معي؟
    Bu yüzden her cadılar bayramında arabasına 60 tane yumurta atmaya karar verdim. Open Subtitles لذا قررت أن ألقي 5 درزينات من البيض على سيارته كل عيد قديسين
    Birinin fazla ileriye gittiği bir Cadılar Bayramı şakası olabilir mi? Open Subtitles أيمكن أن تكون خدعة عيد قديسين تم المبالغة فيها ؟
    Dokuz yaşında bir oğlan için Cadılar Bayramı kostümünüz var mı? Open Subtitles أتملكين أزياء عيد قديسين لصبي عمره تسع سنوات؟
    Bu şimdiye kadar katlandığımız en kötü Cadılar Bayramı. Open Subtitles هذا أسوأ رعب عيد قديسين واجهنا قط
    Mutlu Cadılar Bayramı herkese. Oh bu güzelmiş. Open Subtitles عيد قديسين سعيد يا قوم هذا رائع
    Tamam, çocuklar? Yetişkinlerin "Cadılar Bayramı" partisindeyim, tamam mı? Open Subtitles أنا في حفلة "عيد قديسين" خاصة بالكبار، إتفقنا ؟
    Bundan daha kötü bir Cadılar Bayramı düşünemiyorum. Open Subtitles كان أسوأ عيد قديسين على الإطلاق حقاً؟
    Her dolunayda yapılan saçma Cadılar Bayramı kostümü giymiş gibiler. Senin dışında, Stiles. Open Subtitles إنها مثل حفلة عيد قديسين لعينة كل قمر مكتمل ما عدا بالنسبة لك ، "ستايلز"
    Alo, Polly, ben May. Cadılar bayramın kutlu olsun. Open Subtitles (مرحباً يا (بولى) أنا (ماى عيد قديسين سعيد
    Cadılar bayramın kutlu olsun. Open Subtitles عيد قديسين سعيد
    Cadılar bayramın kutlu olsun. Open Subtitles عيد قديسين سعيد
    - Mutlu bayramlar, tatlım. - Ayakkabıların güzelmiş. Open Subtitles عيد قديسين سعيد , سيدتي حذاء جميل
    İyi bayramlar, Şerif Bellefleur. Open Subtitles عيد قديسين سعيد "أيها المأمور "بيلفلور
    Mutlu bayramlar! Open Subtitles عيد قديسين سعيد
    Bayan Tate, Cadılar bayramınız kutlu olsun. Open Subtitles سيده تايت عيد قديسين سعيد
    Cadılar bayramınız kutlu olsun. Open Subtitles عيد قديسين سعيد
    Seninle seneye cadılar bayramında görüşürüz, salak. Open Subtitles سوف أراك في عيد قديسين 2009 , أيها الأبلـه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more