Amerika'da yaşayan bir erkekseniz yaşam süreniz boyunca kansere yakalanma riskiniz %50. | TED | إذا كنت رجلا من الولايات المتحدة الأمريكية, هناك احتمالية خمسين بالمئة أن يتم تشخيصك بالسرطان خلال مدة عيشك. |
Chicano renk değildir. Düşünme şeklin ve yaşam tarzındır. | Open Subtitles | المكسيكي ليس لونا, إنه طريقة تفكيرك و عيشك |
Yaşamak için çalışmak konusunda fazla gururlu davranma. | Open Subtitles | لا تكن متكبراً للغاية للعمل هُناك لكسب لقمة عيشك. |
Böyle çatı katlı bir yerde Yaşamak sana aklını falan kaybettirmiyor mu, dostum? | Open Subtitles | عيشك لنمط حياة مترف في هذه الشقة العلوية جعلك تفقد عقلك أو شيء كهذا يا صديق؟ |
Onlarla birlikte yaşaman bizden biri olamayacağın anlamına gelmez. | Open Subtitles | عيشك معهم لا يعني أنّه لا يمكنك أن تكون فرداً منّا |
Şimdi, buraya Hayatını sorgulamak için gelmedim. | Open Subtitles | الآن لم أتي لكي أنتقدك وأنتقد طريقة عيشك. |
O büyük evde Yaşadığın için nefret ediyordum senden. Yeni ailenle. | Open Subtitles | كرهت عيشك في ذلك المنزل الكبير وهذه العائلة الجديدة، |
Jeo-Tıp'a göre yaşadığınız yer, maruz kaldığınız çevresel etkenler sağlığınızı önemli ölçüde etkileyebilir. Bu bilgiyi alabiliriz. | TED | إنه الطب الجغرافي : مكان عيشك و المحيط الذي تتعرض له يمكن أن يؤثر بشكل كبير على صحتك. يمكننا التقاط هذه المعلومات. |
Annen böyle yaşamanı istemiyor. | Open Subtitles | ولكنني بدأت اكره عيشك بهذه الطريقة |
Evinizin durumunu incelemek ve yaşam standardınızı belirlemek için geldik. | Open Subtitles | قدمنا لتفحص حالة ملكيتك و تقييم أسس عيشك |
MS: Bu dünyadan mı? Sanırım dünyanız, içinde yaşadığınız dünyadır -- ve etrafınızdaki insanlardır. Siz, arkadaşlarınız, aileniz, yaşam tarzınız, yaptığınız iş. | TED | أم أس: هذا العالم؟ أعتقد أنه العالم الذي أعيش فيه مثل الناس الذين حولك، أصدقائك، عائلتك، طريقة عيشك في الحياة، العمل الذي تعمل به. |
Eğer bu aramayı yapmazsan herkes senin Yaşamak için ne yaptığını öğrenecek. | Open Subtitles | إن لم تجري هذا الاتصال سيعرف الجميع ما الذّي تفعلينه لتجني لقمة عيشك |
Yaşamak için lrv Abel'ın kıçını siliyorsun. | Open Subtitles | وتمسحين قفا ايرب ايبل لتكسبين لقمة عيشك |
Bununla yaşaman da adil değil. | Open Subtitles | عيشك بهذه الحال ليس عدلًا أيضًا. |
Senin yaşaman ise en büyük işkence! | Open Subtitles | وكأن عيشك هو عذابك الأعظم! |
Senin yaşaman ise en büyük işkence! | Open Subtitles | وكأن عيشك هو عذابك الأعظم! |
Hayatını bu yolla kazanabilirsin. | Open Subtitles | تعرف، تستطيع ان تكسب عيشك من خلال ذلك. |
Hayatını ayakta durarak kazanıyorsun. Profesyonel ayakta durucusun. | Open Subtitles | أنت تقف للقمة عيشك ، أنت تقف بإحتراف |
Bu sadece kahrolası Åmål'da Yaşadığın için. | Open Subtitles | إنه بسبب عيشك بهذه البلده اللعينه |
Rahat rahat Yaşadığın günler sona erdi, köle. | Open Subtitles | أيام عيشك المترف قد ولت، أيها العبد. |
İsveç'te yaşadığınız için muhtemelen buraya aitsiniz, yani en zengin gruba. | TED | وأنت تنتمي إلى السويد بمجرد عيشك هنا، وهي مجموعة غنية من الناس. |
Demek, neden birlikte yaşadığınız hakkında bir hikâye anlatmanı istediler. | Open Subtitles | إذاً هم يريدونك أن تختلقي قصة عن سبب عيشك معهم ؟ إذاً هم يريدونك أن تختلقي قصة عن سبب عيشك معهم ؟ أعلم أنه جنوني |
Koca çiftlikte tek başına yaşamanı istemiyorum. | Open Subtitles | لايعجبني عيشك بالمزرعه لوحدك |