"عينة حمض نووي" - Translation from Arabic to Turkish

    • DNA örneği
        
    • DNA numunesi
        
    • DNA örneğini
        
    Tarama sürecinin bir parçası olarak mitokondriyal DNA örneği verilmesi gerekiyor Open Subtitles كجزء من عملية الفحص، كان علينا أن نعطي عينة حمض نووي.
    O zaman sizden bir DNA örneği almamız gerekecek. Open Subtitles حسناً بهذه الحالة سوف نحتاج منك عينة حمض نووي
    İşe gelir gelmez, polis gelip bana bir DNA örneği verdi. Open Subtitles ـ بعدما أتيت للعمل ، جاءت لي الشرطة وأعطتني عينة حمض نووي
    Bu ter izleri, düşük seviyeli DNA örneği. Open Subtitles نتجت بقعة العرق هذه من عينة حمض نووي منخفضة المستوى
    Üçünüzden de DNA numunesi almam gerekiyor. Open Subtitles سوف أحتاج عينة حمض نووي منكم الثلاثة
    Tamam, siz bana tekrar DNA örneğini için geleceksiniz. Open Subtitles حسنًأ، لذا أتوقع سؤالكم لي عن عينة حمض نووي أخرى
    Direksiyon simidinde Sadece bir bilinmeyen DNA örneği bulunmuş. Kadınmış, ama Grace Chandler değil. Open Subtitles لا، في الحقيقة، كانت هناك عينة حمض نووي غريب وراء عجلة القيادة
    Geçerli bir DNA örneği alamıyorum ve buna göre ahşapı ilk olarak sen işleme almışsın. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على عينة حمض نووي فعّالة، وطبقًا لهذا، أنتِ عالجتِ الخشب أولاً
    İç çamaşırında ikinci bir DNA örneği çıkmış ama eşleştirme yapamayacak kadar bozulmuş. Open Subtitles تبين ان هناك عينة حمض نووي اخرى على ثيابها الداخلية لكنها متحللة جدا للحصول على تطابق
    Oğlunun öldüğünü doğrulamak için bir adamdan DNA örneği istemek zorundayım. Open Subtitles والآن لابد أن أطلب من رجل عينة حمض نووي للتأكد من أن ابنه قد مات
    Bir yerlerde kullanılabilir DNA örneği olmalı. Open Subtitles لا بد من وجود عينة حمض نووي صالحة هنا في مكان ما
    - Bizim sistemimizde değil ama Mars 2018 programı kapsamında adayların hepsinden DNA örneği alınmış. Open Subtitles ليس نظامنا، لكن كجزء من برنامج المريخ 2018، توجب على كل متقدم أن تقديم عينة حمض نووي
    Yapmaları gereken tek şey, onlardan DNA örneği almamıza izin vermek ve sonra da alınan örneği 2014'teki sahtesi ile karşılaştırabiliriz. Open Subtitles كل ماعليهم فعله هو أن يدعونا نحصل علي عينة حمض نووي منهما وبعد ذلك نقارنها للعينات المأخوذة من
    - İlk kurbandan DNA örneği alın. Open Subtitles خُذْوا عينة حمض نووي أخرى من الضحية المجهولة رقم 1
    Sizi DNA örneği vermek zorunda bırakabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا أن نجبرك على عينة حمض نووي
    DNA örneği ver şüpheli olmaktan kurtul. Open Subtitles أعطني عينة حمض نووي وأقصي نفسك كمشتبه
    Dün CODIS'e bir DNA örneği gönderdiniz mi? Open Subtitles أنت قدمت عينة حمض نووي إلى المعمل أمس?
    Bu adamın gerçek Tyson olduğunu ispat edemiyoruz çünkü elimizde DNA örneği yok. Open Subtitles هنا نحن غير قادرون على إثبات أن" تايسون"هو" تايسون" لأن ليس لدينا عينة حمض نووي التي سرقها
    DNA numunesi mi? Open Subtitles عينة حمض نووي ؟
    Kendi DNA örneğini çaldığı için onun gerçek Tyson olup olmadığını kanıtlayamıyoruz. Open Subtitles هنا نحن غير قادرون على إثبات أن" تايسون"هو" تايسون" لأن ليس لدينا عينة حمض نووي التي سرقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more