tek gözü kısık bir adam. Belinde bir kılıç var. Hem de uzun bir kılıç. | Open Subtitles | لديه عين واحدة فقط، كان يتقلد سيفا قاطعا سيف طويل |
Onu gördüm. tek gözü kocaman açıldığına göre o da beni görmüş olmalı, anne. | Open Subtitles | رأيته وانه أكيد رآني رأسه له عين واحدة كاملة، ماما |
- Mumyanın sadece tek bir gözü var. - Hem tek göz hem de topal. | Open Subtitles | ـ المومياء لديها عين واحدة ـ عين واحدة و تعرج |
Bir çift kedinin ise bir tane başı bir gözü, bir gözü bir ayağı, bir ayağı, bir ayağı ve bir ayağı daha vardır. | Open Subtitles | القطة ذات النظام الثنائي لديها رأس واحد عين واحدة .. |
bir gözün açık uyusan iyi edersin, bayım. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تنام مع عين واحدة مفتوحة سيدي |
O zaman hepimiz... ...tek gözlü maymun mu oluyoruz? | TED | بحيث نغدو جميعاً قردة .. بعينتين إثنتين .. بدلا من عين واحدة .. أي مزدوجي المعاير |
Örneğin, deniz kestanesi büyük tek bir göz gibi hareket eden dikenli bedeniyle gerçekten de görebilir. | Open Subtitles | على سبيل المثال, يمكن للقنفذ البحر أن يرى من خلال جسمه الشائك الذي يعمل بمثابة عين واحدة كبيرة. |
Ben her zaman bir gözüm açık uyurum. | Open Subtitles | فأنا أنام بعين مفتوحة فكما تعلم لدى عين واحدة |
Birisi bir şeye bakmak istediğinde elden ele dolaştırdıkları bu göz hariç, hiçbirinin gözü yoktur, bu yüzden o tek gözü paylaşmak zorundadırlar. | Open Subtitles | لا تملك إحداهن عيون عدا عين واحدة يمررنها لبعضهن البعض حينما ترغب إحداهن لتلقي نظرة على شيء، فعيلهن أن يتشاركونها. |
Sadece tek gözü renk körü olan bir hastan olmuş muydu hiç? | Open Subtitles | هل صادفت مريضاً، مُصاب بعمى ألوان في عين واحدة فقط ؟ |
Turuncu uzaylının kafasının ortasında tek gözü var. | Open Subtitles | الرجل الفضائي البرتقالي الذي يملك عين واحدة في المنتصف. |
- Mumyanın sadece tek bir gözü var. - Hem tek göz hem de topal. | Open Subtitles | ـ المومياء لديها عين واحدة ـ عين واحدة و تعرج |
Onları deli gibi seviyorum. tek göz açıcı deli gibi. | Open Subtitles | يروق لي جنونها جنونها عندما تغمض عين واحدة |
- tek göz, tek dirsek. O kadar trajik değil. | Open Subtitles | أنا آسفة- لدى عين واحدة ومرفق واحد,شئ ليس مأسويا- |
Ah, Anladım. "Gözümü" çünkü bir gözün var. | Open Subtitles | أجل فهمت, غلق العين لأن لديك عين واحدة |
- Tamam. bir gözün onda, diğeri disarida. | Open Subtitles | عين واحدة عليه، والعين آخر مراقبة |
Bahse girerim Leela kendini tek gözlü iyi bir adama saklıyor. | Open Subtitles | أراهن على أن "ليلا" تدخّر نفسها لرجل لطيف ذي عين واحدة. |
Sadece bir göz, size bakıyor ve yüzdeki diğer her şey göz ardı ediliyor. Bu sadece bakışı izole edilmiş bir element olarak algılamak için. | TED | عين واحدة فقط ، تنظر إليك ، والقضاء على كل شيء آخر عن الوجه. ولكن مجرد أن تنظر نظرة بطريقة معزولة كنوع من ، بوصفها عنصرا. |
bir gözüm ufukta, bir gözüm gerçeğin üstünde, ve bir gözüm de hepinizin üstünde. | Open Subtitles | ,بعينٍ واحدة على الأفق ,عين واحدة على الحقيقة وعين واحدة عليكم جميعاً |
Beni yatağımda bıçaklayacağı için, tek gözüm açık uyuyorum ben. | Open Subtitles | أبقي عين واحدة مفتوحة عندما أنام لأنها ستقوم بطعني في سريري |
Şapkasını çok şık bir şekilde bir gözünün üzerine indirirdi ve çok nazik görünürdü. | Open Subtitles | كان أنيق الملبس ارتدى قبعته فوق عين واحدة وسيم جداً و.. |