Salla gitsin! Bize bu ikisi lazım. Gözlerimiz birazdan alışır. | Open Subtitles | انسي امره، فلا نحتاج سواهما، عيوننا ستتكيّف مع الظلام قريبًا. |
Gözlerimiz dallarını göğe doğru takip ediyor. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى شجرة عيوننا تتابع فروعها إلى السماء |
Orada öncelikle gözlerimizi açıp etrafı inceleyeceğiz. | Open Subtitles | بمجرد أن نبدأ فى السير سنفتح عيوننا ونبدأ فى البحث |
Çevremizde olan biten değişikliklere gözlerimizi kapatamayız. | Open Subtitles | لن نعمي عيوننا عن التغيرات التي تحدث حولنا |
Bankanın içinde, gözlerimizin yerine ayaklarımızı kullanacağız. Bu yüzden birbirimize ayak uydurmamız gerekiyor. | Open Subtitles | داخل البنك سنستخدم أرجلنا بدلاً من عيوننا , لذلك يجب أن ندربها جيداً |
Keşif uçağı ile bağlantıyı kaybettik. Havadaki gözümüz nerede? | Open Subtitles | فقدنا الاتصال بالطائرة المرئية اين عيوننا بالجو |
"Sasha ve göz Doktoru" ndaki aşkları hepimizin gözünü açtı. | Open Subtitles | حبهما فتح عيوننا في فيلم ساشا و طبيب العيون |
Bu gözümüzü ödülün üstünde tutmanın ve dikkatimizi dağıtmamanın en iyi yolu. | Open Subtitles | أفضل طريقة لفعل ذلك هو أن نبقي عيوننا على الجائزة ولا نشتت |
Gözlerini kapa, tamam mı? | Open Subtitles | نغلق عيوننا .. سوف نبدأ |
Tamam... geçen gün, kalabalık bir odada Gözlerimiz karşılaştı, ve aniden-- bir kıvılcım çaktı, tüm yaşamımm boyunca beklediğim ışığı gördüm. | Open Subtitles | حسنا فى يوم ما التقت عيوننا فى غرفه مزدحمه حيث كانت شرارة الحب |
Ama Gözlerimiz kilitlendi. Biz bağlandık. Dünyada imkansız olan birşey bu. | Open Subtitles | لكن عيوننا اغلقت واتصلنا وهذا مستحيل طبعا في عالمنا |
Eğer gücümüz tükenir ve yakalanırsak, Gözlerimiz düşman mahvedecek. | Open Subtitles | إذا لم تكن لدينا قوة وأمسكونا عيوننا ستثقب الأعداء |
Gözlerimiz Serhas'ın imparatorluğunun en karanlık köşelerinden getirilme acayip mi acayip bir görüntüye şahit oldu. | Open Subtitles | عيوننا شهدت منظر مخيف تم إستدعائة من مكان مظلم فى إمبراطورية زيركسيس |
Gözlerimiz, Xerxes'in karanlık ve biçimsiz imparatorluğunun yaratıkları ile karşılaşıyordu. | Open Subtitles | عيوننا تشهد على المنظرِ المشوهِ صرخ بشكل محدد من اظلم زوايا إمبراطوريةِ زيركسيس. |
Hatta bizimle konuştuğunuzda kafamızı çeviriyor ve gözlerimizi kırpıyoruz. | Open Subtitles | حتى إننا ندير رؤوسنا ونغمض عيوننا عندما تتحدث إلينا |
Hayır gerekmez. Biz yalnızca gözlerimizi kapatıp çevrede yüzebiliriz. | Open Subtitles | اه، نحن , اه، يمكن أن فقط نغلق عيوننا ونسبح في الجوار |
Ah, biz, ah, yalnızca gözlerimizi kapatıp çevrede yüzebiliriz. | Open Subtitles | اه، نحن , اه، يمكن أن فقط نغلق عيوننا ونسبح في الجوار |
gözlerimizin gerçeği görmesini sağladığın için en azından bunu yapabilelim. | Open Subtitles | هذا أقل ما نقدمه لكَ وفاءً لفتح عيوننا على الحقيقة |
Web üzerinden gözlerimizin içine akıtılıyor ve hepimiz artık görselleştiriyoruz; hepimiz bilgimizi görsel bir bakış bekliyoruz. | TED | يجري صبها في عيوننا من خلال شبكة الإنترنت، وجميعا حاليا مُتخيلون؛ جميعا يطالب بشكل بصري لمعلوماتنا. |
Simon, sen burada kalıp bizim gözümüz kulağımız olacaksın. Heather, sen Simon'la kal ve yaptığın şeyi yapmaya devam et. | Open Subtitles | سايمون، ابق في الاسفل ستكون عيوننا وآذاننا هيذر ابقي مع سايمون واستمري في فعل ما تفعلينه |
Devamlı tuvalette mesajlaştığın için göz nezlesi olduk. | Open Subtitles | جميعنا أصبحت عيوننا حمراء بسبب أنكِ لم تتوقفي عن المراسلة في الحمام. |
Şimdi tüm yapmamız gereken... gözümüzü açık tutmak, beyler. | Open Subtitles | ما يجب علينا فعله الآن هو إبقاء عيوننا على تلك الحلقة النحاسية يا.رجال |
Gözlerini açık tut. Pis kambur. | Open Subtitles | . عيوننا عريضة عليك |
Tam bir virajı almıştık ki, güneş gözümüzün içine girdi. | Open Subtitles | ونحن نجيء هذه الزاوية وحقّ الشمس في عيوننا. |
Biz kazanacağız çünkü Gözlerimizden akan yaşlar aslında yüreklerimizden geliyor. | TED | سنفوز لأن الدموع التي تأتي على عيوننا تأتي من قلوبنا. |
"Gözler birbirine kilitli." | Open Subtitles | "عيوننا مغلقة" |