"عَملَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşe yaradı
        
    • çalışıyordu
        
    • çalıştığı
        
    • çalıştığını
        
    • çalışmış
        
    • çalıştı
        
    Lizzie, eğer bu şekilde maaşına zam getirmeye çalışıyorsan, işe yaradı. Open Subtitles - نظرة، ليزي، إذا هذا طريقُكَ مِنْ السُؤال لa إرتفاع، عَملَ.
    Evet, işe yaradı, onlarla beraber dönmüyorum. Open Subtitles نعم, حَسناً, لقد عَملَ. لن أَعُودُ مَعهم.
    Bir süre öncesine kadar burada çalışıyordu. Open Subtitles عَملَ هنا قَبْلَ فَتْرَة. سَمعَت بإِنَّهُ واقع في بَعْض المشاكل
    Şimdi, işini bitirdiğiniz vampir aslında müvekkillerimizden biri için çalışıyordu. Open Subtitles الآن , مصّاص الدماء الذى قتلته، هو في الحقيقة عَملَ لواحد من زبائنِكَ.
    O adamın çalıştığı şirkete gideceğiz. Open Subtitles سَنَذْهبُ إلى تلك الشركةِ الذي عَملَ لحسابها.
    Bence Danny, Wall Street Journal'da çalıştığı için kaçırılmadı. Open Subtitles أنا لا أعتقد داني أُخِذَ لأن عَملَ لصحيفة الوول ستريتِ.
    Geçen hafta adamın teki, Victor Spicer'ın şoförlerden biri olup olmadığını ve hangi saatlerde çalıştığını sormuş. Open Subtitles سُؤال إذا سبايسير كَانَ إحدى هم السواق والذي يُوقّتونَ هو عَملَ.
    Isaac Proctor 90'ların sonunda CIA'de sorgulayıcı olarak çalışmış. Open Subtitles لذا مراقب إسحاق عَملَ لهم كمستجوب
    Burada bir dişçimiz var. Guy'sda dokuz yıl çalıştı. Open Subtitles لدينا طبيب أسنان هنا عَملَ في غاي لتسع سَنَواتِ
    - "Yeni" kelimesini eklemişler. - İşe yaradı. Open Subtitles لذا هم فقط أضافوا الكلمةَ "جديدة." عَملَ.
    Kronik miyeloid lösemisi içindi ve işe yaradı. Open Subtitles عالجَ myeloid مُزمن اللوكيميا، وهو عَملَ.
    - Herhalde güller işe yaradı. Open Subtitles أَحْسبُ الوردَ عَملَ , هة؟
    Hey, hatırladığım kadarıyla CSI benim emrimde çalışıyordu! Open Subtitles يا، آخر مَرّة دقّقتُ، سي إس آي عَملَ لي.
    Peck yıllardır orada çalışıyordu. Open Subtitles عَملَ المكيالُ هناك لسَنَواتِ.
    Çocuklara ders vermeden önce, bir beyin takımında çalışıyordu. Open Subtitles قبل هو كَانَ إشرافاً يَمْزحُ، عَملَ في a freakin ' مجلس الخبراء.
    Birlikte çalıştığı herkesi sorgulayın. Open Subtitles إستجوبْ أي شخص عَملَ مَع.
    Bu Marriot'ın çalıştığı organizasyon. Open Subtitles تلك المنظمةُ الذي Marriot عَملَ ل.
    Gerçek adı ve kime çalıştığını hiç bir zaman söylemedi yine de denediler. Open Subtitles إسمه الحقيقي والذي عَملَ ل ما كَانَ أبداً كَشفَ... بالرغم من أنّهم حاولوا.
    Duane Proctor kardeşinin beyin takımında çalıştığını söylemişti ya. Open Subtitles تذكّرْ متى مراقبَ دوان قالَ أَخُّوه عَملَ في a مجلس خبراء؟
    Ari ile çalıştığını söyledi. Open Subtitles قالَ بأنّه عَملَ مَع آري.
    Hans Gruber'la birlikte çalışmış. Open Subtitles لقد عَملَ مَع هانز جروبار.
    34 yıl Smithsonian'da çalıştı bekçi olarak. Open Subtitles عَملَ في السمثسونيينِ ...لمدة 34 سنة تقريباً . . كحارس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more