- Yetkim dahilinde, sabah devriyemi yaptım. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ دوريتي الصباحية على مبادرتِي الخاصةِ |
Biraz önce yaptım ve tekrar yapmaya hazırım. | Open Subtitles | أنا فقط عَمِلتُ هو، وأَنا مستعدُّ لعَمَله ثانية. |
Sana söylemiştim, Frank, yapabileceğimin en iyisini yaptım... ve sen de bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أخبرتُك، فرانك انا عَمِلتُ أفضل يُمْكِنُ وانت تَعْرفُ ذلك |
Daha önce beni kimse bağlamadı, hiç böyle bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لا أحد أبداً رَبطَني قبل ذلك، أنا مَا عَمِلتُ هو. |
Japonya'dan evine gittiğinde ne yaptığımı sana söylemek istedim. | Open Subtitles | أردتُ إخْبارك ما أنا عَمِلتُ عندما ذَهبتَ بيت مِنْ اليابان. |
Okulda yaptığım, pek gurur duymadığım bir şey. | Open Subtitles | شيء أنا عَمِلتُ في المدرسةِ لَستُ جداً فخور ب. |
Yapabileceğimin en iyisini yaptım, Richard. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ أفضل أنا يُمْكِنُ أَنْ، ريتشارد. |
- Aman Tanrım, bende bu hafta sonu öyle bir şey yaptım. | Open Subtitles | أوه، اللهي، أنا تقريباً عَمِلتُ شيء ما مثل ذلك |
Birçok ıslah tesisinde görev yaptım, ama söylemediği şey, bir çoklarınız gibi ben de, sokaklardan geliyorum. | Open Subtitles | لقد عَمِلتُ في الكَثير مِن مراكِز التَصحيح لكن ما لَم يَقُلهُ أني، مِثلُ مُعظَمِكُم، قَد أتيتُ مِنَ الشوارِع |
Bunu hatırladım, çünkü ben de geçenlerde benzer bir şey yaptım. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أُفكّرُ بذلك، ' يَجْعلُ أنا عَمِلتُ شيءاً المماثل مؤخراً. |
Bir keresinde ayakkabılarını öpmemi istemişti. Ben de yaptım. | Open Subtitles | هو عندما طَلبَ مِنْني التَقبيل أحذيته وأنا عَمِلتُ. |
Sadece buna sebep olacak ne yaptım merak ediyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أَتسائلُ ما أنا عَمِلتُ لجَعْل هذا يَحْدثُ. |
Evet, Randy, üzerime düşeni yaptım, ve bunu eğilmeden yaptım. | Open Subtitles | نعم، شبق، أنا عَمِلتُ قطعتَي، وأنا عَمِلتُ هو نُهُوض. |
Kiliseye böyle söyledim ama aslında bunu kendim yaptım. | Open Subtitles | تلك الذي أخبرتُ الكنيسةَ، على أية حال، لكن الحقيقةَ أنا عَمِلتُ هو نفسي. |
Size kendim yaptım dedim ama yalandı. | Open Subtitles | كَذبتُ المرة الأولى عندما قُلتُ أنا عَمِلتُ هو نفسي. |
Şimdi döküm yaptım, ve 30 plak kayıp .. | Open Subtitles | أنا فقط عَمِلتُ جرداً، و هناك 30 سجل تَتغيّبُ عنها. |
Ama bunu bilerek yapmadım ya. | Open Subtitles | لَكنَّه لَيسَ مثل أنا عَمِلتُ هو عمداً. أَعْرفُ، أَعْرفُ. |
Bir şey demedim, bir şey yapmadım! | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. أنا ما عَمِلتُ أيّ شئَ. |
Bunu mutlu olmak için mi yaptığımı sanıyorsun? | Open Subtitles | وأنت تَعتقدُ بأنّني عَمِلتُ هو لجَعْل نفسي سعيدِ. |
KJSB radyosunda sert hava koşullarının psikolojik etkileri üzerine yaptığım konuşma için. | Open Subtitles | هي لتلك البقعةِ أنا عَمِلتُ على كْي جْي إس بي عندما ناقشتُ النفسيينَ تأثيرات الطقسِ العنيفِ الطويل المدى. |
Yemin ettiğim hâlde yalan söyledim. | Open Subtitles | الآن، أنت قَدْ تَعتقدُ بأنّني عَمِلتُ شيءاً لا أخلاقيَ، |
En son dip boyası yaptırırken bu testi yapmıştım. | Open Subtitles | أعتقد أنا عَمِلتُ هذا الإختبارِ آخر مَرّة عَملتُ جذورَي. |
Şimdi ne yapacağım? | Open Subtitles | ماذا عَمِلتُ أنا الآن؟ أعتقد تَعُودُ إلى ما أنت تَعْملُ. |