"عُد إلى منزلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evine git
        
    • Evine dön
        
    Hayır. Evine git ve karından özür dile. Open Subtitles كلا، عُد إلى منزلك واعتذر إلى زوجتك
    - Sadece Evine git. Kızına git. Open Subtitles عُد إلى منزلك فحسب .عُد لإبنتك
    Burayı terk et ve Evine git! Open Subtitles غادر هذا المكان و عُد إلى منزلك و حسب
    - Sadece Evine git. Kızına git. Open Subtitles عُد إلى منزلك فحسب عُد لإبنتك.
    Nerede olduğunu biliyoruz. Evine dön. Open Subtitles نحن نعرف أين أنت عُد إلى منزلك
    Lütfen, Evine git. Open Subtitles أرجوك, عُد إلى منزلك.
    Evine git hadi. Open Subtitles هيّا، عُد إلى منزلك
    Evine git, Ed. Ben bu olayı araştıracağım. Open Subtitles عُد إلى منزلك يا (إد) سأتولى هذا
    Nick geldi baba. Evine git. Open Subtitles (نيك) وصل يا أبي عُد إلى منزلك فحسب
    Evine git Brad. Open Subtitles عُد إلى منزلك يا (براد).
    Evine git. Open Subtitles عُد إلى منزلك
    Evine dön, sikik Amerikalı! Open Subtitles عُد إلى منزلك , أيها الأجنبي
    Evine dön. Open Subtitles عُد إلى منزلك
    Evine dön, Cormery! Open Subtitles عُد إلى منزلك يا (كورميري)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more