| Tamam, onlarla görüş ve en yakın zamanda buraya gel. | Open Subtitles | حسناً، نسّق معهم ومن ثمّ عُد إلى هنا. في أسرع وقتٍ مُمكن. |
| Pişman olacağın bir şey söylemeden önce buraya gel hemen. | Open Subtitles | عُد إلى هنا قبل أن تتفوه بشيء تندم عليه |
| buraya gel! Orada güvende değilsin! | Open Subtitles | عُد إلى هنا أنت لستَ بأمان هناك |
| Hayır, öyle bir şey yok. Gel buraya. Kahvaltı yap. | Open Subtitles | كلّا، لا تفعل هذا عُد إلى هنا وتناول فطورك |
| Şimdi Gel buraya da ağacı taşımaya yardım et! | Open Subtitles | والآن عُد إلى هنا وساعدنا في إدخال الشجرة |
| Pekâlâ, affedersin. Lütfen geri dön. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة، أرجوك عُد إلى هنا. |
| - Üzgünüm, Gobber. - Hiccup, buraya geri gel! | Open Subtitles | . أنا آسف ، جوفر - . هيكوب ، عُد إلى هنا - |
| Leedy... Leedy! Leedy, buraya gel! | Open Subtitles | (ليدي) ، عُد إلى هنا ، أوقفوا هذا الرجُل |
| Sonra doğruca buraya gel. | Open Subtitles | ثم عُد إلى هنا مباشرةً |
| Yalancı. buraya gel, yalancı. | Open Subtitles | كاذب عُد إلى هنا أيها الكاذب |
| Hemen buraya gel. | Open Subtitles | عُد إلى هنا الآن |
| Alex. Alex, buraya gel! | Open Subtitles | أليكس عُد إلى هنا |
| Görüşürüz. buraya gel! | Open Subtitles | مهلاً مهلاً مهلاً عُد إلى هنا |
| Hey, hey dostum. Russell buraya gel! | Open Subtitles | مهلاً يا (باز), عُد إلى هنا يا (راسل)! |
| Navid! Canım! buraya gel! | Open Subtitles | عُد إلى هنا يا عزيزي! |
| Gel buraya seni gidi kibirli ibne çocuğu! | Open Subtitles | عُد إلى هنا أيّها الولد اللعين المتبجّح |
| Gel buraya! Ne bok yiyorsun? | Open Subtitles | عُد إلى هنا ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ |
| Gel buraya! | Open Subtitles | {\pos(190,50)}حسناً، أنت لا تعرف ما يمكن أن نجده عُد إلى هنا. |
| Durmayacak mısın? Gel buraya! | Open Subtitles | توقف عندك، عُد إلى هنا |
| Pekâlâ, affedersin. Lütfen geri dön. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة، أرجوك عُد إلى هنا. |
| Lewins! geri dön! | Open Subtitles | نيفينز، عُد إلى هنا |
| Giyinsem iyi olur. Preston! Preston, buraya geri gel! | Open Subtitles | بريستون"! "بريستون" ، عُد إلى هنا" |