"عِشْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşa
        
    Her gününü son gününmüş gibi yaşa. Open Subtitles عِشْ كُلّ يوم كما لو أنَّه الوحيد لتعيشهُ
    Krallar gibi yaşa, bir erkek gibi öl. Open Subtitles عِشْ كملك، مُوتُ كرجل، أَقُول دائماُ.
    O zaman yaşa, Miguel. Open Subtitles ثمّ يَعِيشُ معه، ميجيل. عِشْ معه.
    Hayvan gibi yaşamak istiyorsan, ahırda yaşa, seni ahmak! Open Subtitles أنت تريد العِيش كحيوانِ، عِشْ في السقيفةِ، أنت غبي!
    Ama yeni sloganım: hazır ol, yerini al, yaşa! Open Subtitles ولكن شعاري الجديد هو مُستعد، تهيئ، عِشْ حياتكَ!
    Yapma Reid. Biraz hayatını yaşa. Open Subtitles هيا ,عِشْ قليلاً, هاه ؟
    Tanrıya inanıyormuş gibi yaşa. Open Subtitles عِشْ كأنك تُؤمنُ بـــ إله
    Bir gün daha yaşa. Open Subtitles عِشْ ليوم ٍ آخر!
    Bu gerçekle yaşa. Open Subtitles عِشْ معه.
    yaşa. Open Subtitles عِشْ
    Ne olur yaşa. Open Subtitles رجاءً عِشْ.
    Hayatını yaşa! Open Subtitles عِشْ حياتَكَ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more