Çayımız yok. Kahve içer misiniz? | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ شاي، لكن هَلْ أنت توَدُّ بَعْض القهوةِ؟ |
Yani, ona para verebiliriz ama hiç paramız yok. | Open Subtitles | انا اقصد , نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْفعَ له، لَكنَّنا ما عِنْدَنا أيّ مال. |
yaşların Rohan'ın aklında çok soruya yol açacak... ve bizim o sorulara verecek cevabımız yok. | Open Subtitles | دموعكَ سَتَرْفعُ الكثير مِنْ الأسئلةِ في عقلِ روهان و. نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا أيّ أجوبة إلى أسئلتِه. |
Yemeğimiz de yok, çünkü yola çıkıyorduk. | Open Subtitles | نحن حقاً ما عِنْدَنا أيّ غذاء، أمّا، ' يَجْعلُ نحن كُنّا نُسافرُ. |
Rahatlayın biraz ve unutmayın, bizim paramız yok. | Open Subtitles | دعنا فقط كُلّ نَرتاحُ، ويُذكّرونَ أنفسنا بأنّنا ما عِنْدَنا أيّ مال. |
Ama Will'in o yanan evde olduğuna dair hiçbir kanıtımız yok. | Open Subtitles | لَكنَّنا ما عِنْدَنا أيّ دليل الإرادةِ أنْ يَكُونَ في الذي أحرقَ البيتَ. |
Şey hiç Bette Midlerımız yok, ama daha iyi bir şey önerebilir miyim? | Open Subtitles | حَسناً، نحن ما عِنْدَنا أيّ بيت midler، لكن هَلْ لي أَنْ يَقترحُ مراهن شيءِ المستويِ؟ |
Şimdilik somut bir şey yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ شئُ صلبُ لحد الآن. |
Zamanımız yok, sersem. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ وقت، أنت لقيط. |
Adamların Moriarty için çalıştığını gösteren bir kanıt yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ برهان بِأَنَّ هؤلاء الرجالِ كَانتْ تَعْملُ لMoriarty. |
Ailesi hakkında hiç bilgimiz yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ شئُ. |
-Ateş edecek hiçbir şey yok. | Open Subtitles | - نحن ما عِنْدَنا أيّ شئُ للإطْلاق مَع. |
Hiç paramız yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ مال. |
Bizim kendi çocuğumuz yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ أطفال |
Bizim kendi çocuğumuz yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ أطفال |
Umarım kimse incinmez. Bizim böyle bir bokumuz bile yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ من مثل هذا . |
Elimizde hiç yok. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا أيّ. |
Ama hiç paramız yok. | Open Subtitles | لَكنّ ماا عِنْدَنا أيّ مال. |