"عِنْدَنا وقتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • vaktimiz yok
        
    • vaktimiz var
        
    • zamanımız yok
        
    • zamanımız var
        
    Pekala millet, sallanmaya vaktimiz yok. Open Subtitles حَسَناً، كُلّ شخص، الآن نحن ما عِنْدَنا وقتُ للتَسَكُّع.
    - Köpek parkına gidecek vaktimiz yok. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ للذِهاب إلى متنزهِ الكلبَ.
    Beyler, hava biraz zorluk çıkaracak, bu yüzden sadece üç soruluk vaktimiz var. Open Subtitles يا رفاق، حسنا، نحن سنستعجل بسبب الطقس، لذا عِنْدَنا وقتُ لثلاثة أسئلة فقط
    Bir telefon görüşmesine daha vaktimiz var. Open Subtitles يَبْدو بأنّنا عِنْدَنا وقتُ لنداءِ أكثرِ واحد.
    Başka bir şey bakmak için zamanımız yok. Open Subtitles ليس عِنْدَنا وقتُ للبَحْث عن شيء آخر
    Onu düşünecek zamanımız yok. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ للتَفكير بشأن ذلك.
    Hala konuşacak zamanımız var ve daha arabaya binemediler. Open Subtitles نحن ما زِلنا عِنْدَنا وقتُ لكَلام، وهم لَيسوا مستويَ في السيارةِ لحد الآن.
    Şimdi vaktimiz yok. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ لذلك التغوّطِ، حَسَناً؟
    Pekala, bunun için vaktimiz yok. Open Subtitles الموافقة، نحن ما عِنْدَنا وقتُ لهذا.
    Fazla vaktimiz yok Q. T! Open Subtitles ليس عِنْدَنا وقتُ كثيرُ كيو . تي
    Bunun için vaktimiz yok. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ لهذا.
    Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ كثيرُ.
    - Endişeli ebeveynleri oynayacak vaktimiz yok. Open Subtitles - نحن ما عِنْدَنا وقتُ
    Bence bir telefonluk daha vaktimiz var. Open Subtitles l يَعتقدُ بأنّنا عِنْدَنا وقتُ لشخص متّصلِ أكثرِ واحد.
    Lilith gelene kadar vaktimiz var. Open Subtitles عِنْدَنا وقتُ قَبْلَ أَنْ يَصِلُ ليليث.
    zamanımız yok. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ.
    - Bunlar için zamanımız yok. Open Subtitles - نحن ما عِنْدَنا وقتُ لكُلّ هذا.
    - Bu saçmalık için zamanımız yok. Open Subtitles - نحن ما عِنْدَنا وقتُ لهذا التغوّطِ.
    Fazla zamanımız yok. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ كثيرُ.
    - Oyununuz için zamanımız var. Open Subtitles عِنْدَنا وقتُ لخدعتِكَ الصَغيرةِ. أوه نعم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more