Bu bir rica değil, emir. şehri terk et. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك، إنني أخبرك غادر المدينة |
Katil her kimse ya şehri terk etmiş ya da izlerini kapatma konusunda uzmanlaşmış çünkü bulduğumuz tek ceset bu. | Open Subtitles | كائنا من كان القاتل اما انه غادر المدينة او نجح في اخفاء اثره لإنها الجثة الوحيدة التي وجدناها |
Anlaşmanın suya düştüğünü söyleyemeden Çinli dostlarımız şehirden ayrılmış. | Open Subtitles | صديقك الصيني غادر المدينة قبل أن اقول له أن الصفقة قد ألغيت |
İIk ve son uyarım, John. Şehri terket. | Open Subtitles | الإنذار الأول والأخير جون غادر المدينة |
- Suçlu olduğu için kasabayı terk etmiş olabilir mi? Hayır, olamaz tabii. | Open Subtitles | أجل، ألا يمكن أنّه غادر المدينة لأنّه مُذنب وضيع، ألا يمكن ذلك؟ |
Evet, evet. Kasabadan git. | Open Subtitles | نعم، نعم، غادر المدينة |
Şehirden kaçtı ve kız kardeşi Marie'yi kendi başına bıraktı. | Open Subtitles | غادر المدينة تاركا شقيقته ماري تدافع عن نفسها |
Sütüne bir tutam lavanta ekle, elinde portakalınla şehirden çık git, ve ona bakıp gülüyormuş gibi yap. | Open Subtitles | ،أضف قطرة خزامى إلى الحليب غادر المدينة ببرتقالة وتظاهر أنك تضحك عليها |
Sam ve Mercedes gizli olarak çıkıyorlardı ama sonra Sam şehirden ayrıldı ve şimdi geri döndü ve Mercedes'i geri istiyor ama Mercedes'in hayatından yeni biri var. | Open Subtitles | سام) و(مرسيدس) بدأوا) علاقة سرية وعندها غادر المدينة وقد عاد الآن ويريد أن يستعيدها |
Hayır, tık yok. Kızının bombasını fitilledi ve hiçbir şey olmamış gibi şehri terk etti. | Open Subtitles | كلّا، وشى بابنته ثمّ غادر المدينة كأنّ شيئًا لم يكن |
Sadece şehri terk edip, onlarla pazarlık yapmama izin verin. | Open Subtitles | فقط غادر المدينة ، ودعني أتفاوض معهم |
Hemen şehri terk etmelisiniz. | Open Subtitles | غادر المدينة بمجرّد أن يتسنى لكَ ذلك. |
Sanirim o yüzden ondan kacinmak icin şehri terk ettigini düşündüler. | Open Subtitles | لذا،أعتقدتإنهمسيعتقدوا... إنه غادر المدينة لتجنبه |
En son adresini kontrol ettik. Yıllar önce şehirden ayrılmış görünüyor. | Open Subtitles | تحققنا من آخر عنوان له اتضح أنه غادر المدينة منذ عدة سنوات |
- Adamımız şehirden ayrılmış olabilir. | Open Subtitles | -من المحتمل أن رجلنا غادر المدينة |
şehirden ayrılmış. | Open Subtitles | لقد غادر المدينة |
Bu gece. Şehri terket. | Open Subtitles | أخرج هذه الليله, غادر المدينة... |
Şehri terket. Hala yapabiliyorken. | Open Subtitles | - .أجل، غادر المدينة طالما يمكنك - |
Ben hariç herkes kasabayı terk ettiğini düşündü. | Open Subtitles | و المعظم قالوا أنه غادر المدينة. عدا أنا. |
Efendimiz evde yok. kasabayı terk etti. | Open Subtitles | سيّدنا غادر المدينة هو ليس بالبيت |
"Kasabadan git ve onu da yanına al." yazıyordu. | Open Subtitles | "قال "غادر المدينة وخذها معك |
- Şehirden kaçtı diyorlar. | Open Subtitles | نعم، الناس يقولون أنه غادر المدينة. |
Git oğlunu gör. Trafik başlamadan şehirden çık. | Open Subtitles | إذاً، اذهب لترى ابنك غادر المدينة قبل ازدحام الطرقات |
şehirden ayrıldı. | Open Subtitles | لقد غادر المدينة |