"غادر من هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Git buradan
        
    • Defol
        
    - Pekâlâ. Git buradan. Open Subtitles حسنٌ، غادر من هنا.
    Kimse seni görmeden önce Git buradan ve bize Christoph üzerinde kullanabileceğimiz bir şey bul. Open Subtitles غادر من هنا قبل أن يراك أحد واكتشف لنا شيئًا ما لنستخدمه ضد (كريستوف)
    - Defol Git buradan! Open Subtitles -هيا، غادر من هنا يارجل
    Burası otel değil. Yürü, Defol buradan. Open Subtitles هذا ليس فندقاً , غادر من هنا فوراً
    Dallas'tan Defol git böylelikle ikimiz de hayatlarımıza devam edebiliriz. Open Subtitles غادر من هنا ليذهب كل واحد في طريقه
    - Ben veririm Doug. Git buradan. Open Subtitles -أنا سأدفع , ( دوغ ) , غادر من هنا
    Siktir Git buradan. Open Subtitles غادر من هنا عليك اللعنة .
    Defol Git buradan. Open Subtitles غادر من هنا الآن. !
    Git buradan! Open Subtitles غادر من هنا
    Git buradan. Open Subtitles غادر من هنا.
    Git buradan! Open Subtitles ! غادر من هنا
    Hadi! Defol buradan! Open Subtitles أخرج , غادر من هنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more