"غرضنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • amacımız
        
    • amacımızı
        
    Sizin için tehdit teşkil etmiyoruz insanlar. Tek amacımız anlamak. Open Subtitles لا نمثل تهديداً على البشر قاطني الأرض غرضنا هو الفهم
    Etkinleşmeden önce cihazı durdurabildim.... ...ve sonunda amacımız için kullandım. Open Subtitles وتدبرت أمر إيقاف الآلة قبل أن تعمل وفي النهاية، جعلته يناسب غرضنا
    Bizim tek amacımız kadınları kaçıran örgütü yok etmek. Open Subtitles غرضنا الوحيد هو القضاء على مُنظمة الاختطاف
    Gösterileriniz bizim yüksek amacımızı alçaltıyor, ama çok etkili bir test alanı. Open Subtitles ,نظاراتكَ تقلل من غرضنا الأعلى ..لكن توجد أرض إختبار فعّالة
    Büyük amacımızı unuttun mu yoksa? Open Subtitles هل نسيت غرضنا الأعظم؟
    "Güneş'te amacımızı bulacağız." Open Subtitles " "تحت الشمس، سنجد غرضنا.
    Çünkü tek ve yegâne amacımız durumunuzu düzeltmek ve hayatınızı kurtarmak. Open Subtitles لأن غرضنا الوحيد أن نحسنك ونحافظ على حياتك البائسة
    Ama daha büyük amacımız yaşayabilsin diye yapmaya devam ediyor. Open Subtitles لكنه يفعل هذا من أجل أن يحيا غرضنا الأكبر.
    amacımız, özgür olmak değil. Open Subtitles غرضنا ألا نكون أحرار
    Bugünkü amacımız Emily'nin yaşam standartlarını gözden geçirip, sağlıklı ve iyi bir ortamda büyüyeceğininden emin olmak. Open Subtitles غرضنا اليوم هو تقييم حالة معيشة (إيميلي) والتأكيد من أنها تنمو في بيئة آمنة وصحية
    amacımız bir yıldızın içinde başka bir yıldız oluşturmak. Open Subtitles ... غرضنا ... خلقنجمضمن نجم
    amacımız yıldız içinde yıldız yaratmak. Open Subtitles ... غرضنا ... خلقنجمضمن نجم
    amacımız, Cabal'ın düşmanlarına ölüm getirmek. Open Subtitles غرضنا جلب الموت لأعداء (الكابليز)
    Bizim amacımız bu, Will. Open Subtitles ذلك هو غرضنا يا (ويل)
    "Güneş'te amacımızı bulacağız." Open Subtitles "في الشمس، سنجد غرضنا."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more