"غرف النوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yatak odası
        
    • Yatak odaları
        
    • yatak odalarını
        
    • yatak odalarına
        
    • Yatak odalarının
        
    • odalı
        
    • yatak odanıza
        
    • yatak odasını
        
    • yatakhaneye
        
    • yatak odalarında
        
    • yatak odalarından
        
    yatak odası yukarıda, Tüm gökyüzü bizim olacak. Open Subtitles يمكننا وضع غرف النوم في الأعلي, والحصول علي كل المساحة.
    yatak odası küçük ama oldukça temiz ve rahat. Open Subtitles .. إنّ غرف النوم صغيرة .. لكنّهم نظيفون جداً ومُريحون ..
    Kızlar ve Yatak odaları konusunda o kadar deneyimli değilim. Open Subtitles ليس عندى خبرة كبيرة عندما تتعلق الأمور بالبنات و غرف النوم
    İlk kat depolamak için sonraki katlarsa Yatak odaları. Open Subtitles غرف الطابق الأول وتستخدم لاغراض التخزين والطوابق العليا هي غرف النوم
    Öyleyse neden size yatak odalarını göstermiyorum? Open Subtitles .. لديه بالفعل صديق إذن لمـا لـاـ أُريكم غرف النوم ؟
    Bunlar yatak odalarına, koridorlara ve büyük salona açılıyor. Open Subtitles انها في غرف النوم والاستديو والقاعة الكبيرة
    Yatak odalarının birinde bir keçiyle tavana yapıştırılmış bir rehin buldum. Open Subtitles لقد وجد عنزه في احد غرف النوم والقسم كان ملصق علي السقف
    Küçük Liebgott'lar için bir sürü yatak odası olan kocaman bir ev alacağım. Open Subtitles ثم اشتري بيتا كبيرا به العديد من غرف النوم غرفه لكل "ليبجوت" صغير
    Aklımda kalan, yarım düzine yatak odası... Open Subtitles منذ كنت هناك لكن ما أتذكره نصف دستة من غرف النوم حمام سباحة و ملعب تنس
    Uzaklarda bir yerlere uzanıp, bir yatak odası büyüklüğünde her tarafı asmalarla bezenmiş küçük bir açık alana geldim orada uyuyakalmış bir adam buldum vay canına! Open Subtitles لقد نقبت بشأن مكان ووجدت رقعة صغيرة كانت مثل غرف النوم الكبيرة معلق بها النباتات ووجدت رجلاً نائماً
    Uzaklarda bir yerlere uzanıp, bir yatak odası büyüklüğünde her tarafı asmalarla bezenmiş küçük bir açık alana geldim orada uyuyakalmış bir adam buldum vay canına! Open Subtitles لقد نقبت بشأن مكان ووجدت رقعة صغيرة كانت مثل غرف النوم الكبيرة معلق بها النباتات ووجدت رجلاً نائماً
    Alt kat çok kötü durumda değil. Yatak odaları fena halde. Open Subtitles إنهُ ليس سيئٌ جداً في الطابق السفلي، غرف النوم قاتلة
    ve bilirsin, evlerde Yatak odaları olur ve çocuklar orada yatarlar falan. Open Subtitles والمنازل فيها غرف نوم، والأطفال يعيشون في غرف النوم.
    Yatak odaları ayrı ayrı, kuzey ve güneye ayrılıyor. Open Subtitles هناك الكثير من غرف النوم متفرعة شمالاً و جنوباً
    Yatak odaları soğuktu, ısıtılmıyordu. TED كانت غرف النوم باردة. كانت غير مدفئة.
    Biri şu kıza bir içki kapsın. Ona yatak odalarını göstermeliyim. Open Subtitles ليعطي احدكم هذه الفتاة شراب اريد ان اريها غرف النوم
    Örneğin bu görselde Çin, Hollanda, Kuzey Kore, Fransa ve Birleşik Devletler'e özgü yatak odalarını görebilirsiniz. TED ويمكن أن نرى هنا من هذه الصورة، ونرى أيضا غرف النوم الصينية والهولندية، إلى جانب ما في كوريا الجنوبية، وفرنسا، والولايات المتحدة، مثلاً.
    Yapılmış bil. Danny, yatak odalarını incele. Open Subtitles داني " افحص غرف النوم " إيدن " إنضمي إليه "
    Bütün adaylar yatak odalarına gidebilir mi? Open Subtitles يمكن لجميع المرشحين يرجى تقريرا إلى غرف النوم.
    Lütfen bütün adaylar yatak odalarına dönsün. Open Subtitles يمكن لجميع المرشحين يرجى تقريرا إلى غرف النوم.
    Yatak odalarının yanında bu ideal olmayabilir Open Subtitles بجانب غرف النوم هذا ليس مثاليا
    3 yatak odalı evimizin 2 dönümlük arazisi... Open Subtitles البيت ذو غرف النوم الثلاتة محاط.. بـ500 هكتارا...
    Adaylar, lütfen yatak odanıza gidin. Open Subtitles يمكن لجميع المرشحين يرجى تقريرا إلى غرف النوم.
    Krediye imza atan yatak odasını seçer. Open Subtitles الشخص الذي وقّع على القرض له حقّ إختيار غرف النوم
    Burada biraz kal, sonra yatakhaneye dön. Open Subtitles إجلس هنا قليلاً ثم إذهب إلى غرف النوم
    İki kadın da yatak odalarında sarılı halde bulunmuşlar, Open Subtitles تم الحصول على المرأتين ملفوفين , ومتروكين في غرف النوم
    Bu yatak odalarından, salonlardan, garajlardan, ucuz web kameraları ile, yarınların müthiş dansları çıkıyor. TED وهذه من غرف النوم والمعيشة والمرائب ، مع كاميرات انترنت رخيصة ، يكمن راقصوا الغد العالميين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more