"غرف منفصلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ayrı odalarda
        
    • ayrı odalar
        
    • Farklı odalarda
        
    • ayrı odalara
        
    Önemli bir detay, oyuncular oyunun kuralları hakkında ayrı odalarda bilgilendiriliyorlar. TED ولكن الأهم من ذلك، تم إطلاعهم على قواعد اللعبة في غرف منفصلة.
    ayrı odalarda yemek yiyoruz. Hala bana deli gibi aşık. Open Subtitles نأكُل في غرف منفصلة وهي لا تزال مجنونة بحبك
    Bugünlerde, kim ayrı odalarda kalıyor ki? Open Subtitles من هم الرفقاء الذين ينامون في غرف منفصلة هذه الأيام؟
    Elbette, ayrı odalar olacak, böylece hiçbir kuralı da ihlal etmeyeceğiz. Open Subtitles غرف منفصلة بالتأكيد حتى لا نخرق القوانين
    İkimize ayrı odalar rezerve ettirecektim ancak ellerinde sadece tek bir oda varmış. Open Subtitles كنت سوف أحجز غرف منفصلة إلا، بالطبع، كان هناك غرفة واحدة متوفرة.
    Farklı odalarda mı? Open Subtitles في غرف منفصلة ؟
    Bu yüzden ayrı odalara ihtiyacımız olacak Fiji'de. Open Subtitles هذا هو السبب في أننا ستعمل تحتاج غرف منفصلة في فيجي.
    ayrı odalarda, tabi ki, Böylece hiçbir kural bozulmamış olur. Open Subtitles غرف منفصلة بالتأكيد حتى لا نخرق القوانين
    Sanırım ikinizi ayrı odalarda sorgulamanın vakti geldi. Open Subtitles اعتقد بأنه قد حان الوقت لوضعكما في غرف منفصلة
    Bilmek istersin diye düşündüm. Delilah ayrı odalarda kalmamızı sağladı. Open Subtitles فقط لكى تعلم ، دليلة تأكدت أن نحصل على غرف منفصلة
    ayrı odalarda yatmaları için ısrar ettim. Bana çok sinirlendi ve hafta boyu surat astı. Open Subtitles وقد اصريت على ان يناما في غرف منفصلة
    Merak ediyorum kızlar ve erkekler ayrı odalarda kalabilir mi acaba? Open Subtitles ... كنت أتسائل هل يمكن للصبية و الفتيات البقاء في غرف منفصلة ؟
    ayrı odalarda yatmamız gerekiyordu. Open Subtitles كان من المفترض أن النوم في غرف منفصلة
    Bence onları ayrı ayrı odalarda tecrit etmeliyiz. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا عزلهم فى غرف منفصلة
    O benim ortağım ve ayrı odalarda kalmayı tercih ederiz. Open Subtitles هو شريكي، و نفضّل غرف منفصلة.
    ayrı odalar Sanırım öyledir. Open Subtitles ـ غرف منفصلة ـ نعم يجب ان افكر بهذا
    Ama ben, oğlanlar ve kızlar için ayrı odalar tasarladım Open Subtitles لكني صمّمت غرف منفصلة للأولاد والبنات
    ayrı odalar? Tamamdır. Kovayla tavuk, pijamalar, TV, ayrı odalar. Open Subtitles - اتفقنا دلو دجاج ,ملابس مريحة ,تلفاز ,غرف منفصلة
    Donna ve ailesi ayrı odalar falan... Dur biraz Hyde! Open Subtitles خاصّة مع " والدا (دونا) ينامون في غرف منفصلة"
    Zaten bizi ayrı odalara götürdüklerinde şüphelenmiştim. Open Subtitles سيدي، كان الموضوع مُشتبه به بالفعل عندما أخذونا إلى غرف منفصلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more