| Sonra seni annem gibi görmeye başlarım. Bu da biraz garip olur. | Open Subtitles | ومن ثم سأبدء التفكير بك كوالدتي وقد يكون هذا غريباً قليلاً لي |
| biraz garip olduğunu biliyorum, ama Linda sadece seni rahatlatmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | أُدرك بأن الأمر كان غريباً قليلاً ولكن ليندا كانت تُحاول أن تُشعرك بإرتياح |
| Son zamanlarda biraz garip davranıyordu. Garip davranışları her zaman vardı ama sanki... | Open Subtitles | إنه يبدو غريباً قليلاً مؤخراً ، لكن إنه غريب دائماً لكن لايبدو ... |
| Yani, kendi evimizde olmamak biraz tuhaf ama, burada da çok rahatım. | Open Subtitles | أعني، وجودنا خارج منزلنا , أصبح غريباً قليلاً ولكنني مرتاح جداً هنا |
| Sanırım bu biraz tuhaf hissettiriyor çünkü seni tanımıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا غريباً قليلاً لأنني لا أعرفك |
| Kulağa hoş geliyor. Sadece, bilirsin, biraz tuhaf kaçar çünkü, bilirsin... | Open Subtitles | يبدو ذلك ممتعا و لكنه سيكون غريباً قليلاً |
| Bu biraz garip gelebilir. bu yüzden hayır dersen anlarım ama gerçekten yanımda oldun. | Open Subtitles | ، قد يكون هذا غريباً قليلاً ، لذا أنا أتفهم إذا قلت لا . لكنك كنت هنا من أجلي دوماً |
| Bana da mail yollanmamasını biraz garip bulmuş. | Open Subtitles | اعتقدت أن الأمر كان غريباً قليلاً أنه لم تصلني الرسائل |
| Sadece... burada çalışman biraz garip geldi. | Open Subtitles | ...الأمر فقط أن يبدو غريباً قليلاً مع عملك هنا |
| biraz garip değil mi? | Open Subtitles | يبدو هذا غريباً قليلاً ألا تظنين ذلك؟ |
| Yine de bilmiyorum. Kulağa biraz garip geliyor. | Open Subtitles | ولكن لا أعلم, الأمر يبدو غريباً قليلاً |
| biraz garip gelebilir ama saçından bir örneğe de ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | ومن ثم نشتريها ... وهنا يصبح الأمر غريباً قليلاً سنحتاج إلى عينه من شعرها |
| Bir ricam olacak. biraz garip görünebilir. | Open Subtitles | لديّ طلب و قد يبدو ذلك غريباً قليلاً |
| Ama ikimizin birbirimize karşı yarışacak olması biraz tuhaf durmayacak mı sence? | Open Subtitles | ولكن ألا تعتقد بأنه سيكون غريباً قليلاً إذا تنافست كلتانا ضد الأخري ؟ |
| Tamam. Sadece sadece biraz tuhaf oldu ama unuttum bile. | Open Subtitles | ، حسناً ، الأمر غريباً قليلاً لكنّي سأنسى الأمر |
| Eğer düğün akşam vakti olacaksa, sence de biraz tuhaf olmayacak mı? | Open Subtitles | حسناً، إذا كان حفل الزفاف في المساء، ألا تظن إنك ستبدو غريباً قليلاً ؟ |
| Evet, baban biraz tuhaf. Kime ne? Bu, haksız olduğunu göstermez. | Open Subtitles | من يأبه لكون والدك غريباً قليلاً هذا لا يجعله مخطئاً |
| Ne bileyim, biraz tuhaf. | Open Subtitles | أنا لا أعرف, لكنه يبدو غريباً قليلاً |
| Bütün bunlar kesinlikle biraz tuhaf. | Open Subtitles | بلا شك تماماً هذا يبدو غريباً قليلاً. |
| Malcolm biraz tuhaf olabilir ve, biliyorum, biliyorum, o hiç susmaz | Open Subtitles | (مالكوم)، قد يكون غريباً قليلاً وأعلـم إنـهُ لايصمت أبداً |
| İşte bu biraz tuhaftı. | Open Subtitles | كان هذا غريباً قليلاً |