Eğer geğirmen gerekiyorsa, elini ağzına kapat veya kendini tut. | Open Subtitles | اذا كنت تريد أن تأكل , فانك ستتجشأ غطي فمك |
Git sandalyede otur. Sol gözünü bununla kapat ve buraya bak. | Open Subtitles | إجلسي على الكرسي ، غطي عينك اليسرى بهذا و إنظري هنا |
Ben direk saldıracağım, sen doğu tarafını koru. | Open Subtitles | سأقوم بالهجوم المباشر وأنت غطي الجناح الشرقي |
Kulaklarını koru! Cama ateş edeceğim. | Open Subtitles | غطي عينك , سأطلق النار علي النافذة |
Mektubumu bitiriyorum aşkım... bu gece çocuklarımı yataklarında iyice ört. | Open Subtitles | لذا، باختصار يا حبيبتي الليلة، غطي الأطفال جيداً في الفراش |
Peki "Yayın" ispanyolcada kulaklarınızı kapatın anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | إذن هل بريستو بالإسبانية تعني غطي أذنيك؟ |
Kendinizi koruyun. Plana sadık kalın. | Open Subtitles | غطي جهاز إتصالك اللاسلكي وإلتزم بطريقك |
Tamam, kalemin kapağını kapat ve bardaktan başka bir kalem al. Şimdi de benim için horozu boya, horozun içini boya. | TED | حسنًا، غطي القلم والتقطي قلمًا آخر من الكوب ولوني الديك. |
Kalemin kapağını kapat ve masanın üstüne koy. Şimdi bardaktan başka bir kalem al. | TED | لونيه بشدة، ثم غطي القلم مجددًا، وضعيه على المنضدة، والتقطِي قلما آخر من الكوب. |
Lou. kapat şunu. Kimse onu görmek istemiyor. | Open Subtitles | غطي ذلك يا لوو لا أحد يريد أن يرى تلك البذائة |
Bunu duymak için çok küçüksün. Kulaklarını kapat. | Open Subtitles | انك صغير جداً على سماع هذا لذا غطي اذنيك |
Hemen gözlerini kapat. | Open Subtitles | أنا أعني ما أقول أيها الطفلة غطي أعينك الآن |
Ama önce kendini koru. | Open Subtitles | هذا رائع و لكن غطي نفسك |
- Gurdip, evi koru. | Open Subtitles | جرديب غطي المنزل |
Shekhar, pozisyonumu koru. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | شيكهار ، غطي موقعي.علم؟ |
Sonra da, yüzünü ört de birileri yatsın seninle böylece masa silmezsin. | Open Subtitles | غطي وجهك، لعل أحد ما يرض بمعاشرتك ولا تضطرين للتنظيف |
Sonra da, yüzünü ört de birileri yatsın seninle böylece masa silmezsin. | Open Subtitles | غطي وجهك، لعل أحد ما يرض بمعاشرتك ولا تضطرين للتنظيف |
Sen doğu kanadını tut. | Open Subtitles | سأقوم بالهجوم المباشر وأنت غطي الجناح الشرقي |
Bay Simpson, gizli giriş kodunu söylerken lütfen kulaklarınızı kapatın. | Open Subtitles | سيد (سمبسون)، رجاءً غطي أذنيك بينما أنطق بالكلمة السرية للدخول |
Merdivenlerin üstünü koruyun! | Open Subtitles | غطي أعلى السلالم |
Yüzünü kapat. Battaniyeye sar. | Open Subtitles | غطي وجهها ، ضع الغطاء على وجهها |
Ana salona açılan çıkışı tutun, biz de güneydoğu kapılarına bakacağız. | Open Subtitles | غطي المخرج عند الرواق الرئيسي، سوف نتحقق من الأبواب الجنوب شرقيّة. |
-Bak sana ne diyeceğim ben gidiyorum.Arkamı kolla arkadaşım. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ يا صديقتي يجب أن أذهب غطي مكاني |
Bunla kendinizi örtün. Ben gidip Hacı ile konuşayım. | Open Subtitles | تفضلي، غطي نفسكِ بهذا، سأذهب و أتحدثُ إلى الحاج |
Yaranı gizle. | Open Subtitles | غطي دمائك |
Şurda kızı ayıltmaya çalışıyorum, Ve yolada daha çıkılmayacak, beni idare et. | Open Subtitles | إنعاش عاهرة لعينة لم يكن في مخطط الزفاف أيضاً غطي مكاني |