Pekâlâ, ilk iş. Çizgileri kapatın. | Open Subtitles | حسناً، السلسلة الأولى . غطّوا هذا الجانب |
Kulaklarınızı kapatın, bu seferki çok ses yapacak. | Open Subtitles | غطّوا آذانكم، لأنها ستكون صاخبة. |
Silah getirmeyin, düzgün giyinin, yüzlerinizi kapatın, 'çünkü kim olduğunuzu öğrenip hayatınızı mahvetmeye çalışacaklar. | Open Subtitles | لا تحضروا أسلحة , ارتدوا ما تشاؤون, غطّوا وجوهكم, لأنّهم سيحاولونَ أن يعرفوا... من أنتم و يخّربوا حياتكم. |
Efendim arkaya! Şu tepenin eteklerini tutun! | Open Subtitles | أيها الرقباء ، إلى الخلف غطّوا قمّة تلك التلة |
Şu tepenin üstüne gidiyorum. Harry'yi arkadan koru. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى تلك الحافة غطّوا (هاري) من الجهة الخلفية. |
Yüzünüzü kapatın. Bu, düşmanlar tarafından çekilen videolarda teşhis edilmenizi önler." | Open Subtitles | غطّوا وجوهكم , هذا سيمنع تحديدَ هويتكم من الفيديوهات المعادية." |
- Tüm çıkışları kapatın. | Open Subtitles | غطّوا كلّ مدخل. |
- Muhtemel tüm çıkışları kapatın! | Open Subtitles | غطّوا كل المخارج المحتملة |
- Muhtemel tüm çıkışları kapatın! | Open Subtitles | غطّوا كل المخارج المحتملة |
Burnunuzu kapatın. | Open Subtitles | غطّوا أنوفكم. |
Tüm çıkışları tutun! Boşta olan herkesi kullanın. | Open Subtitles | غطّوا المخارج، كلّها وأمنعوا كلّ من يحاول الخروج من هنا |
Çıkışları tutun! | Open Subtitles | غطّوا المخرج الخلفي. |
Treat, sen ve adamların çöl yolunu tutun. | Open Subtitles | (بيت) أنت ورجالك غطّوا طريق الصحراء |
Çabuk ol, kamerayı koru. | Open Subtitles | بسرعة، غطّوا الكاميرا! |