pipo'yu beni kazıklamak isteyen o İranlıdan almadım mı. | Open Subtitles | سرت مسافة ست عمارات لأخذ غليون أيراني حاول أن يغشني بخمسة دولارات |
O içtiği komik pipo yüzünden. | Open Subtitles | اننى أسميه غليون القدم لأنه يدخن الغليون بطريقة مضحكة |
-Fazla yok. Eski bir pipo ve tütün. -Bir de otel anahtarı. | Open Subtitles | ليس كثيرا, فقط غليون قديم و تبغ ومفتاح فندق |
Bay Bohannon, Sparky'nin piposu mu bu? | Open Subtitles | يا سيد بوهانان ...هل هذا هل هذا غليون سباركي؟ |
Yemin ederim efendim, barış çubuğu tüttürmek istediklerini düşünmüştüm. | Open Subtitles | أقسم سيدي, اعتقدت أنهم يردون تدخين غليون فقط |
Babanın Van'ında koca bir nargile mi? | Open Subtitles | غليون بهذا الحجم في شاحنة أبيك |
Eğer istersen market açılana kadar sana bir pipo ödünç verebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أعيرك غليون إذا أردت حتى تأتي المعونات |
pipo değilde, stem. Stem deyip duruyorlardı. | Open Subtitles | من أنبوب، ولكنه كان غليون استمروا بتسميته غليون |
Küçük oğlan ve kız arkada Baba'nın ağzında bir pipo. | Open Subtitles | غلام وفتاة في الخلف، الأب لديه غليون بفمه. |
Bunun bir pipo olmadığını sanıyordum. Hatırladın mı? | Open Subtitles | اعتقدت أن ذلك ليس غليون تدخين ، أتتذكر ؟ |
Bu bir pipo ve 'Bu bir pipo değildir' yazıyor. | TED | انه لوحة لغليون ومكتوب اسفل منه " هذا ليس غليون " |
Ama, Marge, sadece bu yanında mısır koçanından yapılmış beleş pipo veriyordu. | Open Subtitles | ولكن هذا جاء معه غليون تدخين مجاني. |
Kadın, yaşlı. pipo içiyor. | Open Subtitles | أنثى كبيرة في السن تدخّن غليون |
Hayatın boyunca hep bunun pipo olduğunu sanarak büyüdün. | Open Subtitles | تكبر وتعيش حياتك وأنت تظن أنك غليون |
Elinde pipo, üstünde hırka ayaklarını masaya uzatıp, oturmak isteyeceksin." | Open Subtitles | أتريد الجلوس هناك مع غليون و سترة من صوف واضعًا أرجلك أعلى الطاولة" |
Kendime ait bir fildişi piposu ve harman tütünü istiyorum. | Open Subtitles | أريد التبغ خاصتّي و غليون الفيل |
Jonathan amcanın piposu. | Open Subtitles | بحق غليون عمي جونثون |
- Esrar piposu lazım mı? | Open Subtitles | تريد غليون كوكاين ؟ |
Anlaşma, anlaşma, anlaşma, fatura, anlaşma "Barış çubuğu Meraklısı" dergisi. | Open Subtitles | معاهدة، معاهدة، معاهدة، فاتورة، معاهدة مجلة مُحِب غليون السلام |
Burada nargile var mı? | Open Subtitles | هل لديك غليون هنا ؟ |
200 yıllık bir piponun sapında bir oyma bulduk. | Open Subtitles | قد وجدنا حفراً على ساق غليون عمره 200 سنة. |
Sonra Huck tüm gece mısır koçanı piposunu içer ve düşünür. | Open Subtitles | و لذلكَ , (هاك) يقضي كل الليل و هو يدخّن غليون الذرة , و هو يفكّر بهاذا الأمر, |
İyi pipon varmış. Kimsede böylesi yok Buyur, iç! | Open Subtitles | غليون جيد ,لم يحصل احد على هذا منذو فتره ؟ |
İşte, hackerlar kendileri Huck olarak gördüler, o pipoyu bırakıp dedilerki: | Open Subtitles | حسناً , (الهاكرز) يرون أنفسهم مثل (هاك) و يضعون غليون الذرة و يقولون: |