"غنية جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • zengin bir
        
    • Çok zengin
        
    Evet, zengin bir şirket, ve tuhaf. Open Subtitles نعم ,إنها شركة غنية جداً وغريبة الأطوال أيضاً
    Bugünden itibaren resmi olarak zengin bir kadınsın. Open Subtitles اعتباراً من اليوم أنت رسمياً امرأة غنية جداً
    Varsayım yapıyorum, Bay Holmes bir adam çok zengin bir kadınla evlendiği zaman ilişkilerinin gideceği noktayı bilir, bir evlilik öncesi sözleşmesi imzalar bu sözleşme, eğer kadını terk edecek olursa, adama hiçbir şey bırakmaz ama eğer kadın ölürse, her şey adama kalır durumu da vardır. Open Subtitles افتراضياً سيد هولمز رجل اراد ان ينهي زواجه لزوجة غنية جداً هو يعرف اذا ما انفصلت عنه بإنهاء العلاقة يوقع على
    ve Çok zengin ama sağlık durumları Kerala ile aynı halde. TED غنية جداً هناك ولكنها ليست صحية كما كيرالا.
    Ben çok fena bir sırrı olan zengin bir dulum. Open Subtitles أنا أرملة غنية جداً ذو سر رهيب
    Gloria Revelle zengin bir hanımdı. Open Subtitles "غلوريا ريفيل " كانت غمرأة غنية جداً
    Çok zengin bir ailesi olan, çok zengin bir adamla evlendin. Open Subtitles ... لقد تزوجتِ رجل من عائلة غنية جداً
    O da zengin bir kızla tanışıp evlendi. Open Subtitles وقابل وتزوج بفتاه غنية جداً
    Az önce beni zengin bir kadın yaptın. Open Subtitles لقد جعلتني امرأة غنية جداً
    Oldukça zengin bir kahraman. Open Subtitles بطلة غنية جداً
    Çok zengin bir abla. Open Subtitles اخت غنية جداً
    Ekstra para böyle kazanılır. Annem, Çok zengin olduğun için hiç çalışmadığını söylemişti. Open Subtitles والدتيّ تقول إنكِ لم تعمليّ قط لأنكِ كنتِ غنية جداً
    Rengarenk kiremitli çatılarımız, tipik Arnavut kaldırımlı sokaklarımız ve Çok zengin tarlalarımız var. Open Subtitles لدينا أسقف ملونة مغطاة بالقرميد، شوارع مرصوفة بشكل نموذجىّ... وحقول غنية جداً.
    Oh, Bayan Byrd. Çok zengin. Louisiana'dan. Open Subtitles الآنسة (بيرت) إنها غنية جداً إنها من لويزيانا
    Protein bakımından çok Çok zengin. Open Subtitles إنها غنية جداً بالبروتين.
    Çok zengin, olanaklarla dolu. Open Subtitles غنية جداً ومليئة بالإمكانيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more