Onlara casus demişlerdi. Peki ya Guantanamo? | Open Subtitles | لقد قالوا بأنهم جواسيس ، ماذا عن غوانتنامو ؟ |
Ben Guantanamo Körfezi'ne yollanmadan önce gidelim buradan. | Open Subtitles | دعونا نذهب من هنا قبل أن ينتهي بي الأمر في سجن غوانتنامو |
Bültenimize Rhonda Latimer'ın Guantanamo üssüne taşınması nedeniyle ara veriyoruz. | Open Subtitles | نحن نقاطع هذا التقرير لـ إبلاغكم أن روندا لاتيمر تم إرسالها لـ معتقل غوانتنامو التالي : |
Guantanamo, tam buradaki, Birleşik Devletler'deki gizli hapishanelerle değiştiriliyor, adamım. | Open Subtitles | غوانتنامو سيستبدل بشبكة من السجون السرية هنا في الولايات المتحدة ، يا صاح |
Mahkumlar ve gardiyanlar ise bunlara "Küçük Guantanamo" diyor. | TED | أما السجناء والحراس فإنهم يطلقون عليها "غوانتنامو الصغير". |
Ne yazık ki, Guantanamo Kampı'nda hiç yer kalmamış. | Open Subtitles | لسوء حظنا,ان الرفاق في "غوانتنامو" ليس لديهم مكانً شاغره. |
Bir C-37A uçağına bindirilip Küba'daki Guantanamo Körfezi'ne götürüleceksin. | Open Subtitles | إلى قاعدة "أفيانو" الجوية، حيث ستركب مروحية عسكرية ستأخذك جواً إلى خليج "غوانتنامو" في "كوبا". |
Eğer Guantanamo'da temiz yakıt bulamazsak küreklere asılmak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | ." إن لم يتسني لنا الوُصول إلي " غوانتنامو . فسنعلق بالبحر بلا مجاذيف |
Liderleri eski bir Guantanamo tutuklusuymuş. | Open Subtitles | كان زعيم سابق ومعتقل في غوانتنامو |
Söylesene, en son ne zaman bir hatibin cemaate Ebu Garip, Guantanamo, insansiz uçaklar ya da iskenceyle ilgili vaaz verdigini duydun? | Open Subtitles | أخبرني، متى كانت آخر مرة سمعت فيها الخطيب يتحدّث عن جماعة سجن (أبو غريب) أو غوانتنامو) أو الطائرات الآلية أو التعذيب؟ ) |
Ebu Garip ve Guantanamo'dan derin etkiler yaratan görüntüler. | TED | هذه الصور المفزعة التي أُلتقطت في سجن " أبو غريب " وأيضا صور معتقل " غوانتنامو " التي - كلاهما - قامت تلك الصور بتأثير بالغ |
Adamım, başkan Guantanamo Körfezi'nin kapatılacağını söyledi. | Open Subtitles | الرئيس ؟ ... يا صاح، الرئيس قال انه سوف يغلق غوانتنامو . |
Guantanamo'da da üssümüz var ama Castro bizden nefret ediyor. | Open Subtitles | أبقينا على (غوانتنامو), مع أن (كاسترو) لا يطيقنا |
Cevaplarına göre ya bütün gün orada yatacaksın ya da Guantanamo'daki bir deliğe tıkılacaksın. | Open Subtitles | وإجابتكـَ لها ستُحددُ ما إن كنتَ ستجلسُ هنا طوالَ اليوم أم سينتهي بكـَ الأمرُ في حفرةٍ ضيقةٍ في معتقلِ (غوانتنامو) |
Kafama Guantanamo çuvallarından birini geçirdi. | Open Subtitles | (وضع القبعات الخاصة بـ(غوانتنامو على رأسي |
Londra'nın yer altı dünyası, Guantanamo'dan bile daha beter. | Open Subtitles | البنية التحتية للندن أسوء من (أي شيء فعلناه في (غوانتنامو |
Reda, Guantanamo'daki iki mahkûmu temsil ediyor ayrica o ve ögrencileri New York'ta terörizmle suçlanan 5 kisiyi savunuyor. | Open Subtitles | (رضا) يمثل سجينين في (غوانتنامو) ويدافع رفقة طلابه عن خمس زبائن (بتهمة الإرهاب هنا في (نيويورك |
- Burası Guantanamo değil. | Open Subtitles | -هذا ليس غوانتنامو |
Bence senin yerin Guantanamo! | Open Subtitles | (أعتقد أنّك تنتمي إلى (غوانتنامو! |
Kendi küçük Guantanamo'ları. | Open Subtitles | لتكون (غوانتنامو) الصغيرة الخاصة بهم |