"غيرالدين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geraldine
        
    Biri Fennel'ın kontrolünü ele geçirdi ve Geraldine olmadığı belli. Open Subtitles (أحدٌ ما يتحكم بـ (فينيل، (وبكل تأكيد ليست (غيرالدين
    Faust'a saldırdığında o öfkeyle Geraldine'in ruhunu parçalamadığı için şanslısın. Open Subtitles (أتعلم، عندما هاجمت (فاوست، (كنت محظوظاً لأنه لم يطفأ روح (غيرالدين
    Kısa vadeli olarak evet ama Geraldine'in yaşamasını sağlar ve plan bulmamız için bize bir fırsat verir. Open Subtitles لأجَل قصير، لكن ذلك سيُبقي (غيرالدين) حيّة، وسنمتلك الفرصة لكي نضع خطة
    Adı Geraldine ve sana diyorum, onun hayatının karşılığında bu gövdede 32 ruh taşıyorum. Open Subtitles (اسمها هو (غيرالدين وأقسم لك أنني أمتلك 32 روح داخل هذا الجسد
    Geraldine onu yatırmanı bekliyor. Open Subtitles تنتظرك (غيرالدين) لكي تضعها في السرير
    Çünkü Geraldine'i kurtarmak için ne gerekiyorsa yapacak. Open Subtitles لأنه سيفعل ما يستطيع (لينقذ (غيرالدين
    Geraldine bebeğim. Open Subtitles (غيرالدين)، عزيزتي
    Yani bu sadece Geraldine'in vücudu mu? Open Subtitles أهذا جسد (غيرالدين) فقط؟
    Geraldine'le konuşabilir. Open Subtitles يمكنه التواصل مع (غيرالدين)
    - Seni geri getireceğim Geraldine. Open Subtitles (غيرالدين)، سوف أستعيدكِ.
    - Geraldine'i buluruz. Open Subtitles -نعثر على (غيرالدين)
    - Geraldine'i görüyor musun? Open Subtitles هل ترين (غيرالدين)؟ كلا.
    Geraldine. Geraldine. Open Subtitles (غيرالدين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more