"غير آمنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • güvenli değil
        
    • güvenli olmayan
        
    • güvende değil
        
    • tehlikeli bir
        
    • ve güvensiz
        
    • güvensiz bir
        
    • pek tekin değil
        
    • tehlikeli düzeyde
        
    Kütüphanenin kapısı kilitlenmiyor. güvenli değil. Open Subtitles إن أبواب المكتبة غير محكمة الغلق ، و بالتالى فهى غير آمنة
    Burası hâlâ güvenli değil. Eve geri dönsek iyi olur. Open Subtitles انظروا ، انها لا تزال غير آمنة هنا وينبغي لنا العودة الى المنزل
    Bu yıldızlar arasında birçok gezegen var. Wraithler uyandı... hiçbir gezegen güvenli değil. Open Subtitles هناك كواكب كثيرة كلها غير آمنة
    Askerleri tehlikeden kurtarmak için güvenli olmayan bir yerden zorla geçirmek. Open Subtitles ترهيب حتى النهاية فرض حالة غير آمنة لتحرير الجنود من الخطر
    - Hayır. Senin yanında güvende değil. Onu seviyorsun, bu yüzden söylediğim şeyi yapacaksın. Open Subtitles "إنّها غير آمنة معك، إنّك تحبّها، ولهذا ستنفّذ ما أطلبه"
    Ama on gündür babanın casusları İşçiler Şehrini tehlikeli bir hale getirdi. Open Subtitles و لكن منذ عشرة أيام و وحشية أبوك جعلت مدينة العمّال غير آمنة
    Hanımefendi bu bina güvenli değil, açın lütfen. Open Subtitles سيدتي , البناية غير آمنة . أفتحي.
    - güvenli değil bu. - Ben bir balıkçıyım. Open Subtitles إنها غير آمنة أنا صيّاد سمك
    İyi. Fırtına anakaranın yüzde 70'ini etkileyecek demek istiyorum ve Atlantis de güvenli değil. Open Subtitles حسنًا، ستؤثر العاصفة في 70% من البر الرئيسي و (أتلانتيس) غير آمنة أيضًا
    Bu bölge güvenli değil. Open Subtitles هذه المنطقة غير آمنة.
    Ama senin için güvenli değil. Open Subtitles و لكنها غير آمنة لك
    Görüş alanı içerisi güvenli değil! Open Subtitles إلغاء ! المنطقة غير آمنة
    Keskin köşeler yok, güvenli olmayan balkonlar yok, havalı bir büyükbaba. Open Subtitles لا زوايا حادة لا شرفات غير آمنة وجداً رائع
    Bowtorch çalışanlarının adil ya da güvenli olmayan işyeri şikayetleri var mı bak. Open Subtitles أية شكاوى من موظفي بلوتورش يدّعون فيها أن بيئة العمل غير آمنة أو غير عادلة
    Evin güvenli olmayan bazı kilitli yerleri var. Open Subtitles هناك أجزاء من المنزل تعتبر غير آمنة
    - Hayır. Senin yanında güvende değil. Onu seviyorsun, bu yüzden söylediğim şeyi yapacaksın. Open Subtitles "إنّها غير آمنة معك، إنّك تحبّها، ولهذا ستنفّذ ما أطلبه"
    Hala güvende değil. Open Subtitles ما زالت غير آمنة
    - Dur! Üzgünüm ama sorunumuz var. Elimizde tehlikeli bir el bombası tutuyoruz. Open Subtitles اسف ، لدينا مشكلة هنا لدينا قنبلة يدوية غير آمنة
    Bunu alacaksın, ve güvensiz olduğunu uçak hakkında dırdır yapmayı keseceksin. Open Subtitles ستأخذ هذه, وستتوقف عن شكواك بأن الطائرة غير آمنة.
    güvensiz bir çevre yarattığı için üniversiteye grup davası açıyoruz. Open Subtitles سنرفع دعوى قضائية جماعية على الجامعة لإختلاق بيئة غير آمنة
    Birazdan gitmelisin, Karanlıktan sonra yollar pek tekin değil, Open Subtitles عليكم المغادرة فورا الطرقات غير آمنة ليلا
    B, C, D, E ve F bölümlerinde metan seviyesi tehlikeli düzeyde. Open Subtitles {\fs50\c#008008\3cFFE87C\4c\fnArabic Typesetting\fs26} مستويات غير آمنة من الميثان تم الكشف عنها في القطاعات: " B C D E F "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more