"غير اللائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • uygunsuz
        
    • hoş değil
        
    • uygun olmaz
        
    • teşhir
        
    • uygun değil
        
    İçindeki bir şeyin onu bir şey yapmaya devam etmeye yönlendirmesi dışında bir konuda her ne olursa olsun, aksiyon almanın uygunsuz olacağını sanırdı. Open Subtitles لقد كان يعتقد أنه من غير اللائق أن يتخذ أى إجراء تجاه أى شئ مهماً كان غير أنه يقوم بأفعال كأن شيئاً بداخله يقوم بتوجيهه
    Kendi içinde uygun ve yasal olan, yasadışı ve uygunsuz eylemde bulunmak. Open Subtitles التنفيذ غير اللائق وغير الشرعي لبندٍ في حذ ذاته غير لائق وغير شرعي.
    Suçu kabul ederler, biz de komplo ve uygunsuz davranışta bulunmayı düşürürüz. Open Subtitles إن تم إدانتهما فسنجعلهم يسقطون تهمة المؤامرة و يثبتوا تهمة التصرف غير اللائق
    Ölen bir kıza yalan söylemek hiç hoş değil yani. Open Subtitles انه من غير اللائق ان تكذب على فتاة تحتضر .. تعرف
    Adını bile bilmediğin biriyle öyle bir yere gitmek pek uygun olmaz. Open Subtitles من غير اللائق أن أذهب إلى أي مكان مع شخص لا أعرف حتى إسمه
    48 saatten az sürede 2. kez uygunsuz teşhir suçundan tutuklanıyorsun. Open Subtitles إعتقالين للتعرض غير اللائق في أقل من 48 ساعة؟
    Bence, iş yerinden birisiyle çıkmak uygun değil. Open Subtitles أعتقد أنه من غير اللائق مواعدة شخص تعمل معه
    İş ihmâlkârlığı, sarhoşluk ve huzursuzluk yaratma, uygunsuz tavırlar. Open Subtitles الإهمال في الواجب, والإفراط في الشراب والإخلال في النظام والسلوك غير اللائق
    İş ihmâlkârlığı, sarhoşluk ve huzursuzluk yaratma, uygunsuz tavırlar. Open Subtitles الإهمال في الواجب, والإفراط في الشراب والإخلال في النظام والسلوك غير اللائق
    Sarah, görüşmem gereken kişisel bir çağrım vardı, ve kriz anında bunun uygunsuz görüneceğini biliyordum. Open Subtitles لقد كان لدي مكالمة خاصة وعرفت أنه من غير اللائق
    Müdür olarak oraya girip yüzüne tokadı basmam uygunsuz kaçar mı? Open Subtitles تظن أنه من غير اللائق لو, كمديرة دخلت إلى هناك و محوت تلك الأبتسامة من على وجهها؟
    Eğer yeni biri atansaydı uygunsuz olurdu. Open Subtitles سيكون من غير اللائق لو تم تعيين شخص غيره
    Neden bir kere sorunca uygunsuz oluyormuş? Open Subtitles كيف يكون من غير اللائق لي أن أسأله مرة واحدة؟
    Bunu öpen bir uzman doktoru bölmek uygunsuz bir davranıştır. Open Subtitles من غير اللائق مقاطعة طبيب مقيم بينما يفعل ذلك
    Biz çok uygunsuz ondugunu dusunuyoruz. Eger editörlüge, terfi edersem. - Editor? Open Subtitles شعرنا أنه سيكون من غير اللائق أن أترقى لناشر
    O kızla burada yalnız olman, çok uygunsuz. Open Subtitles من غير اللائق أن تكون هنا بمفردك مع هذه الفتاة الصغيرة
    İzin almadan birilerinin aklını okumak hiç hoş değil. Open Subtitles من غير اللائق قراءة عقل الآخرين بدون أذنهم
    Birincisi, gerçek adımı kullanmam hiç hoş değil. Open Subtitles ،أولاً ،من غير اللائق أبداً أن تستخدم اسمي الحقيقي
    Emily olmadan burada olman bence pek hoş değil. Open Subtitles حسناً، أظنه من غير اللائق تواجدك هنا دون وجود (إيملي)
    Sanırım bu aşamada bir yorum yapmak uygun olmaz. Open Subtitles سيكون من غير اللائق إصدار تعليق في هذه المرحلة
    - Bu işe karışman uygun olmaz. Open Subtitles من غير اللائق التدخل بهذا
    48 saatten az sürede 2. kez uygunsuz teşhir suçundan tutuklanıyorsun. Open Subtitles إعتقالين للتعرض غير اللائق في أقل من 48 ساعة؟
    Michael, bunu konuşmamız gerçekten de uygun değil. Open Subtitles الا تتفق معي حول ذلك؟ مايكل, من غير اللائق التحدث حول هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more