"غير المرئي" - Translation from Arabic to Turkish

    • görünmez
        
    görünmez, duyulmaz olanlar görünür, duyulur oluyor. TED أصبح الشخص غير المرئي والصامت مرئيًا ومسموعًا.
    Doktor, görünmez solucan deliğinin çevresini şu an için 4 mil olarak tahmin ediyoruz ve giderek genişliyor. Open Subtitles دكتور، نحن نُقدر محيط الثقب الدودي غير المرئي الآن بأربع أميال، وهو يتجه لأعلى
    Gözümüzün önünde, evimizi çekip çeviren çocuklarımızı büyüten, görünmez ordu. Open Subtitles الجيش غير المرئي يحوم حولنا ويصون بيوتنا ويربي أولادنا
    Bir gün görünmez adam dayanamaz hale gelmiş. Open Subtitles وفي أحد الأيام، لم يعد الرجل غير المرئي قادراً على الاحتمال أكثر.
    Gözümüzün önünde, evimizi çekip çeviren çocuklarımızı büyüten, görünmez ordu. Open Subtitles الجيش غير المرئي يحوم حولنا ويصون بيوتنا ويربي أولادنا
    Mikroplarımızın birbirleriyle ve bizimle nasıl etkileşim halinde olduğu hakkında daha fazla bilgiye sahip olduğumuzda vücut kimliğimizi, sağlığımızı ve mutluluğumuzu şekillendiren bu karmaşık, görünmez dünyayı nasıl beslememiz gerektiğini ortaya çıkaracağız. TED كلما تعلمنا أكثر عن كيفية تفاعل الميكروبات معًا ومع أجسامنا، أمكننا إظهار كيف يمكننا تغذية هذا العالم المركب غير المرئي الذي يشكل هويتنا الشخصية وصحتنا وسعادتنا.
    Bu, görünmez ışıkları kullanarak evreni inceleyen benim gibi astronomlar için Güneş'e gözlerini dikip arkasında yanan doğum günü mumunu görmeye çalışmak gibi olacaktır. TED لذلك بالنسبة إلى علماء الفلك مثلي، الذين يستخدمون الضوء غير المرئي لدراسة الكون، سيكون الأمر بمثابة التحديق في الشمس ومحاولة رؤية شمعة عيد الميلاد خلفها.
    Hatta federal boyutta savunmaya geçebilirsiniz, bazıları şu an aramızda da olabilecek federal yetkililerden lütfen görünmez evren manzaramızı, en yüksek fiyatı teklif eden ve istediği gibi kirletecek olanlara satmamalarını rica ederek ki tam olarak olan da bu. TED أو أجرؤ أن أقول، يمكنكم حتى المرافعة على المستوى الفدرالي، عن طريق سؤال المسؤوليين الفدراليين بأدب، قد يكون بعضهم هنا، الرجاء عدم بيع نظرتنا للكون غير المرئي بالمزاد العلني إلى مقدم العرض الأعلى للتلوث طواعية، ففي الحقيقة هذا هو الواقع.
    Nasıl? Şöyle ki, Einstein'ın matematiğine göre eğer uzay düzgün dağılımlı olarak görünmez bir enerji ile doluysa, yani bir nevi homojen, görünmez bir pus gibi, öyleyse bu pus tarafından üretilen kütleçekim itici olmalı, bu itici kütleçekim tam da gözlemlerimizi açıklamak için ihtiyacımız olan şey. TED كيف ؟ حسناً وطبقاً لحسابات اينشتاين لو امتلأء الفراغ بشكل موحد بطاقة غير مرئية نوعاً ما مثل الضباب غير المرئي المنتظم اذن فالجاذبية تولدت من ذلك الضباب فهذا منفرة جاذبية منفرة وهذا بالضبط مانحتاجه لتفسير الملاحظات
    Bir sürü şirket, on binlerce uyduyu Dünya yörüngesine yerleştirip, aşırı fazla olmakla kalmayıp resmen gökyüzünde gördüğümüz yıldızlardan bile fazla olacakları ve aynı zamanda görünmez ışıkları Dünya'ya geri yansıtacakları planlar kuruyor. TED لدى عدد كبير من الشركات الخاصة خططٌ لنشر مئات الآلاف من الأقمار الاصطناعية في مدار الأرض، حيث لن تكون فقط متجاوزة العدد، بل ستتجاوز تمامًا عدد النجوم المرئية في السماء، بينما تشع أيضًا الضوء غير المرئي إلى الأرض مرة أخرى.
    Ben Gates şu anda görünmez adamsın. Open Subtitles إنك الآن الرجل غير المرئي.
    Çocukların görünmez mürekkebi. Open Subtitles حبرُ الأطفال غير المرئي.
    Konusu görünmez boya olan bir tane daha. Open Subtitles قصة " الطلاء غير المرئي "
    Evet, o... Kaptan görünmez. Open Subtitles نعم، اسمه "النقيب غير المرئي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more