Buralarda bu akşam olağan dışı bir şeyler fark ettin mi? | Open Subtitles | فقط أتساءل, إن كنت لاحظت أى شيء على غير المعتاد الليلة؟ |
Ne kadar da olağan dışı ve senin için şanssız bir durum. | Open Subtitles | ..على غير المعتاد من المؤسف بالنسبة لك |
Onunla ilgili olağan dışı bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل حصل شيء غير المعتاد... حول ذلك؟ |
Yetenekli bir cadının doğuştan gelen dört, hatta beş yeteneğinin kız filizlenmeye başlarken kendini göstermesi alışılmadık bir durum değildir. | Open Subtitles | ومن غير المعتاد أن تظهر ساحرة موهوبة في ريعانها أربعة أو خمسة قدرات فطرية. |
Yetenekli bir cadının doğuştan gelen dört, hatta beş yeteneğinin kız filizlenmeye başlarken kendini göstermesi alışılmadık bir durum değildir. | Open Subtitles | ومن غير المعتاد أن تظهر ساحرة موهوبة في ريعانها أربعة أو خمسة قدرات فطرية |
Yetenekli bir cadının doğuştan gelen dört, hatta beş yeteneğinin kız filizlenmeye başlarken kendini göstermesi alışılmadık bir durum değildir. | Open Subtitles | ومن غير المعتاد أن تظهر ساحرة موهوبة في ريعانها أربعة أو خمسة قدرات فطرية |
Hastanla vakit geçirmen pek olağan bir şey değil, değil mi? | Open Subtitles | من غير المعتاد أن تمضي وقتاً مع مريض، أليس كذلك؟ |
olağan dışı hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لاشيء غير المعتاد |
- alışılmadık bir durum var mıydı? - Hayır, pek sayılmaz. | Open Subtitles | نعم - هل كان هناك شيء غير المعتاد حولهم؟ |
Kadınların seri katil olması, pek olağan değildir, değil mi? Evet. | Open Subtitles | أليس هذا غير المعتاد للنساء أن يكونا سفاحيين؟ |