"غير فعالة" - Translation from Arabic to Turkish

    • etkisiz
        
    • verimsiz
        
    • işe yaramıyor
        
    Tıbbın ucuz ve çok etkisiz olduğu bir dönemdi. TED كان الوقت التي كانت الأدوية فيه رخيصة و غير فعالة أبداً
    Biz bu konuda ne yapabiliriz? Hükumet etkisiz kalmıştır. TED ماذا يمكننا أن نفعل حيال هذا؟ وقد ثبت أن الحكومة غير فعالة.
    Fakat dünyanın diğer en büyük pazarına bakarsanız sağlanan korumanın gerçekten etkisiz olduğunu görürsünüz. TED لكن إذا ألقيتم نظرة على أكبر سوقين آخرين في العالم، يتضح بأن الحماية التي قدمت هي في الواقع غير فعالة.
    Devletin verimsiz olduğu, çok çürük ve düzeltilemez olduğu gerçeği ya da düşüncesi ile kolayca teslim olabiliriz. TED نستطيع بسهولة الاستسلام للحقيقة او للتفكير بأن الحكومة غير فعالة أبدًا وفاسدة جدًا ولا يمكنُ إصلاحها.
    arabaları ağır inşa etmemiz halinde, hem tehlikeli hem de verimsiz olmaktadırlar TED في حين اننا لو جعلناها ثقيلة، فستكون عدائية و غير فعالة
    Bu özel ayakkabılar pek işe yaramıyor Irv. Open Subtitles ايرف" هذه الأحذية الخاصة غير فعالة
    Eğer Lotan'a planımızdan bahsedersen plan etkisiz hale gelecektir. Open Subtitles إذا حذرت لوتان من خطتنا ستثبت أنها غير فعالة
    ...ama ne kadar çok vurursak o kadar çabuk bu silahlar etkisiz hâle gelecektir. Open Subtitles و لكن كلما قمنا بالمزيد من اطلاق النار ، زاد إحتمال أن تصبح هذه الأسلحة تصبح غير فعالة
    Bir Scarab için etkisiz olabilir. Open Subtitles بالنسبة لخنفساء واحدة هذه الإستراتيجية ستكون غير فعالة.
    Ve besin elde etmek için inanılmaz etkisiz bir yöntem. Open Subtitles وهو وسيلة غير فعالة بشكل لا يصدق لإنتاج الغذاء.
    Aynı işe yaramaz, etkisiz şeyleri yapmaya devam edemem. Open Subtitles لا يمكن أن تستمر في فعل نفس، الأشياء غير فعالة عديمة الفائدة.
    Yani º/º3 tamamen etkisiz. Open Subtitles ولكن غير فعالة في 3٪ من الحالات
    Benim tek gördüğüm bir sürü etkisiz gösteri. Open Subtitles كل ما أراه هو قرارات غير فعالة
    Verileri devletin parası ile ve vergilerle toplayan ve sonra az bir miktar kar ile bir bakıma verimsiz bir Gutenberg yoluyla çalışan Dünya Bankası'nın tersine... TED شكرا جزيلا. على العكس تماما من البنك الدولي الذي يجمع المعلومات باستعمال مال الحكومات, أموال الضرائب, ثم يبيعها ليحصل على قليل من الأرباح بطريقة غير فعالة وعلى منهج غتنبرغ
    Şimdi benimle hayal edin, elinizde halletmeniz gereken bir iş varsa - başka alternatifiniz yoksa - ve bu iş verimsiz, karmaşık ve çok çok yavaş işliyorsa. TED تخيلوا معي الآن إذا كان لديكم مهمة وعليكم تنفيذها -- وليس لديكم أي خيار آخر -- وكانت هذه المهمة غير فعالة ومعقدة وبطيئة جدًا جدًا.
    Eğer devletin raporları örtbas edip, uzaylıların getirdiği bilimsel bilgiyi kendine saklama gibi bir komplosu var ise bunun çok verimsiz bir politika olduğu görülüyor. SETI projesi kapsamındaki detaylı araştırmaya rağmen, TED فإذا كان هناك مؤامرة حكومية لحجب هذه التقارير و الابقاء علي المعرفة العلمية التي يأتي بها الكائنات الفضائية لنفسها، فإنه يبدو ان هذه السياسة الغريبة غير فعالة حتى الآن. بالإضافة إلي ذلك وبالرغم من أبحاث مشروع SETI المكثفة
    İşe yaramıyor işte. Open Subtitles إنها فقط غير فعالة
    Antibiyotikler işe yaramıyor. Open Subtitles المضادات الحيوية غير فعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more